放大圖片
這是案頭書、工具書,開卷有益。照片由作者提供
黃仲鳴
記得初入報界時,有老前輩向我們訓話:「你們有甚麼不明白的,隨時向你們的大阿哥、大阿姊不恥下問吧。出外採訪,也要不恥下問,那才能充實自己……。」
大家聽說,忙不迭點頭,獨有我摸不著頭腦,幾乎衝口而出:「錯了!」但又不敢、不好意思向老前輩「指正」。飯碗攸關也。
記得又有一次,某名人訪港,編採部釐訂方針,準備大幹一場,做出一段有聲有色的新聞來。上頭在會上說:「好了!大家嚴陣以待吧。」我當時又想衝口而出:「錯了!」但又不敢、不好意思糾正上頭的話。又是飯碗攸關。
記得又有一次,一個十五、六歲的少女慘遭強姦,編輯落題,其副題云:「荳蔻年華 慘遭此劫」。當時我是他的上司,看大版時紅筆一揮,寫道:「亂用成語!請查!」
「不恥下問」、「嚴陣以待」、「豆蔻年華」,都是我們日常所見所用的成語,但每多人用錯,錯了也不知道。
「不恥下問」出自《論語.公冶長》:「敏而好學,不恥下問,是以謂之文也。」這是孔子說的。指衛國有個名叫孔圉的大夫,死後得「文」的謚號。謚號是古代極高的評價。學生子貢不明,孔子就說了上面那幾句話,意思是孔圉聰明勤奮學習,更向地位低微的人請教而不以為恥。因此,「不恥下問」是向「下」而問,非向「上」而問。報界老前輩用錯成語了。
「嚴陣以待」,出自《資治通鑑.漢光武帝建武三年》:「赤眉餘眾東向宜陽。甲辰,帝親勤六軍,嚴陣以待之。」「嚴」,嚴整也,「嚴陣以待」就是擺好嚴整的陣勢來等待,等待甚麼?敵人也。大名人訪港,記者又怎能當之為敵人,要擺陣待之?
十五、六歲的少女,不能以「豆蔻」來形容。在古時,女孩十二歲稱「金釵之年」,十三歲才叫「豆蔻年華」,至於十五歲,則稱「及笄之年」,十六歲「碧玉年華」,二十歲「桃李年華」,二十四歲「花信年華」。杜牧《贈別》詩:「娉娉裊裊十三餘,豆蔻梢頭二月初。」就是說十三四歲的少女就像豆蔻的嫩芽一樣美麗。
日前在坊間看到一本新書:《中國人最易用錯的成語》(劉靖文著,北京:中國書籍出版社,二○○九年一月),一翻之下,登覺今時今日今地,不少人都成了「五柳先生」,不求甚解,亂用成語。書中舉例,某股票一路飄紅,極為搶手,媒體便用「炙手可熱」來形容。其實,何止股票,此間的娛樂版,不少便以這成語來形容明星、歌星,如湯唯演了《色,戒》後,便「炙手可熱」云云。其實,這成語是專用來形容權勢熏天,或者專橫跋扈的人。又如「死灰復燃」、「始作俑者」都是貶義用語,不少大學者大作家大編輯都用來作褒義。劉靖文都一一加以糾正。
這書,不僅是案頭書,還是工具書,舉例切近生活現實,讀之毫不覺沉悶。
|