檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年3月9日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 文江學海 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

普通話講堂:「給力」的新詞新語


http://paper.wenweipo.com   [2011-03-09]     我要評論

 詞彙是一個流動、開放的系統,常常帶有鮮明的時代烙印。隨著社會發展和新事物湧現,每年都會產生一批新詞新語。這些新詞新語不但豐富了現代漢語詞彙系統,而且使我們日常表達更為生動有趣,因此,新詞新語的學習亦是普通話學習一個不可缺少的方面。

 縱觀過去一年,在中國各大網絡、報刊及電視上曝光率最高的新詞語要數「給力」和「神馬都是浮雲」了。如果不懂這些新詞語的含義,在與內地同胞,尤其是年輕人交流時可能就會遇到一些麻煩。

給力

 「給力gyeili」一詞最早在網絡上開始流行,據說來自中文配音版本的日本搞笑動漫《西遊記——旅程的終點》中,悟空發現師徒三人千里迢迢來到天竺後,只有一面小旗子上寫了「天竺」兩個字,於是悟空抱怨說:「這就是天竺嗎?不給力啊,老濕(師)。」

 「不給力」就是形容和自己的目標相差甚遠,而反義詞「給力」則是很精彩、很棒的意思。內地年輕人還模仿英文「unbelievable」創造了「ungeilivable」和「geilivable」兩個單詞,使之成為紅極網絡的流行語。當某件事物或某種現象給人以強烈的衝擊時,我們就可以說:「太給力了!」2010年11月10日,「給力」一詞登上了《人民日報》的頭版頭條,是新詞得到認同的重要標誌,毫無疑問,這是現代漢語新詞新語中最「給力」的一個新詞。

神馬都是浮雲

 「神馬sh前n myα」並不是馬,而是「甚麼sh前nmo」的諧音;「浮雲f哎 y哎n」表示虛無縹緲,轉瞬即逝,不值一提。「神馬」和「浮雲」聯繫在一起,表示對甚麼都不看重,有一種抱怨和感嘆的意思。許多由「神馬都是浮雲」衍生出來的句子成為了無數中國網友的口頭禪,如「獎金神馬的,都是浮雲」和「金錢於我如浮雲」等。「神馬都是浮雲」還成為一種創作素材,被內地歌手及小品演員搬上舞台,因而風靡全國。 ■資料提供:楷博語言培訓

http://www.putonghua.com

相關新聞
互動英語教室:My cup of tea (1) (2011-03-09) (圖)
西點•點心:做一個永遠幸福的快樂夢 (2011-03-09)
普通話講堂:「給力」的新詞新語 (2011-03-09)
英語世界:Despite/In spite of 儘管 (2011-03-09) (圖)
海外升學秘笈:「IB課程」簡介(下) (2011-03-09) (圖)
陶瓷茶具創作展覽 (2011-03-09) (圖)
社評雙語道:善待內地遊客 增港經濟動力 (2011-03-04) (圖)
細味巨著A-Z:I wish to interest you in religious experiences. (2011-03-04)
詞語談趣:如何學好普通話二、三聲? (2011-03-04) (圖)
輕描淡寫話英語:同音異義要分清 (2011-03-04)
未來歷史:不一定要花 (2011-03-04)
陶瓷茶具創作展覽 (2011-03-04) (圖)
What's Up?:Female humans, female animals (2011-03-02) (圖)
西點•點心:來,看清楚女性主義者的女性主義 (2011-03-02)
計數話咁易:偽數學 (2011-03-02)
英語世界:Concerned 有關、關心 (2011-03-02) (圖)
海外升學秘笈:赴英留學需求增 (2011-03-02)
陶瓷茶具創作展覽 (2011-03-02) (圖)
社評雙語道:鼓勵就業 交津限制宜從寬 (2011-02-25) (圖)
細味巨著A-Z:He's a man like Ireland wants. (2011-02-25)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
文江學海

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多