放大圖片
■學生均會擔心自己的考試成績。資料圖片
Lina CHU
上次談及concern這個動詞的兩個意思,一是涉及、關於,另一是引起關注。由concern而來的形容詞concerned,自然亦帶有這兩種意思,只是用法上有些地方要注意。
Concerned作為形容詞,可以用在動詞後面,特別在動詞be後面,解作涉及、關於,這時候,多會配用介詞(preposition)with,有時亦可以見到in。
His book is concerned with wealth management.
他的書涉及財富管理。
This department is concerned mainly with public relations.
這個部門主要涉及公關事務。
He has been suspected of being concerned in terrorist activities.
他曾被懷疑涉及恐怖活動。
用於名詞後 連結相關事項
另外,concerned解作涉及、有關時,亦可用在名詞後面,表示這名詞與某些事情相關,但與其他一些形容詞不同,concerned不會用在名詞前面。
This meeting is about the coming school sports day. Teachers concerned have to attend.
這個會議討論下一個學校運動日。有關的教師必須出席。
Everyone concerned with the accident will appear in court to testify.
每個與那次意外有關的人士,都必須出庭作供。
You have to discuss this with all concerned.
你必須與所有有關人士討論這件事。
作形容詞配about或for
除了解涉及、關於外,concerned還有另一個意思。Concerned作為形容詞,亦可以形容人關心或擔心某些人或事。這樣應用的時候,會在concerned後面配用介詞(preposition)about或for,說明引起焦慮的原因。
He is very much concerned about his father's health.
他十分擔心父親的健康狀況。
The students were concerned about their exam results.
學生很擔心自己的考試成績。
Don't get too concerned for your little girl. She will be fine.
不必過分擔心你的小女兒。她不會有事的。
配不同介詞 意義有別
雖然concerned與concern一樣,有涉及與擔心兩個不同的意義。但是,只要在使用的時候,清楚自己要表達的意義,用適當介詞,就不會弄錯。我們從以下例子看看使用不同介詞,會分別得出甚麼意思:
如果想說某人的妻子受了傷,而他與案件有關。應該寫成:
His wife was hurt. He was concerned with it.
如果想說某人的妻子受了傷,而案件令他很擔心,應該寫成:
His wife was hurt. He was concerned about it.
使用時要小心,不要弄錯。 ■linachu88@netvigator.com
|