檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年9月30日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 文江學海 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

葉劉英語教室:Peoples和foods有沒有錯?


http://paper.wenweipo.com   [2011-09-30]     我要評論
放大圖片

■當Food用以指基因改造食品時,即為可數名詞,可以加-s。 資料圖片

葉劉淑儀 新民黨主席

 可數名詞由單數變成複數,最常見的方法就是在詞尾加-s,例如cat-cats、dog-dogs。然而,有些名詞的複數形式不依循這個規律;有些名詞則只可在特定情況加-s。

外來語特殊複數變化規律

 不少外來語有特殊的複數變化規律。以源自拉丁語的字為例,-um結尾的字,複數式大多變為-a結尾,如:addendum(附錄)的複數是addenda;corrigendum(更正)的複數是corrigenda;curriculum(課程)的複數是curricula。不過也有例外:agenda(議程)原本是agendum(待辦事項)的複數式,但現在這個詞語已變成單數名詞,複數為agendas。譬如說:The superpowers came to the negotiation table with different agendas.(幾個超級大國參與談判,各懷目的。)

 源自希臘語的名詞之中,以-on結尾的,複數字尾一般變成-a,如:criterion--criteria (準則)、phenomenon--phenomena(現象);以-sis結尾的,複數字尾通常變為-ses,如analysis--analyses(分析)、basis--bases(基礎)和crisis--crises(危機)。

Persons常見於法律文件

 一些英文字有時可以加-s而變成複數,有時則不可,須視乎情況。Person的複數式包括persons和people。Persons多用於法律和技術文件,如:This lift can carry 14 persons at most.(這部升降機最多只能載14人。) People除了是person的複數之外,本身也可以當作單數,意即一個民族或種族,複數式為peoples,如:Different peoples rallied around the charity concert to raise funds for famine relief.(各個民族一起支持這個慈善演唱會,賑濟饑荒。)

特指某食品 Food可加-s

 Food泛指食物時,為不可數名詞,不能加-s;但指某種食品時,即為可數名詞,可以加-s,例如:genetically modified foods (基因改造食品)、vegetarian foods(素菜食品)、organic foods(有機食品)及frozen foods(急凍食品)等。另一個例子是:Some health-conscious people take pains to keep track of the foods they eat every day.(一些注意健康的人費煞思量地記下每天吃過哪種食品。)

 用people還是peoples,用food還是foods,取決於上文下理。There are 40 people in the classroom(課室裡有40人)的people指「人」而非「民族」,本身已經是person的複數,所以不應加-s。There was a lot of food at the party(派對上有許多食物)和Food is crucial for our survival(食物是我們生存所必需的)的food並不特指某類食物,故此也不加-s。

相關新聞
社評雙聲道:提升網絡保安 保障市民利益 (2011-09-30) (圖)
細味巨著A-Z:Vigorous writing is concise. (2011-09-30)
葉劉英語教室:Peoples和foods有沒有錯? (2011-09-30) (圖)
中文視野:詩無達詁 (2011-09-30)
溫總名語錄:天下興亡,匹夫有責。 (2011-09-30) (圖)
博精深新——林家聲藝術人生 (2011-09-30) (圖)
What's Up?:Air a false report (2011-09-28) (圖)
流行文化錄:在秩序與失序間徜徉 (2011-09-28)
英語世界:Minefield (2011-09-28) (圖)
思思師語:劍橋牛津之路 (2011-09-28)
英語筆欄:八十前看九十後 (2011-09-28)
書畫作品雅集 (2011-09-28) (圖)
社評雙語道:加強單車規管 堵塞安全漏洞 (2011-09-23) (圖)
細味巨著A-Z:A salesman is got to dream, boy. (2011-09-23) (圖)
溫總名語錄:行事見於當時,是非公於後世。 (2011-09-23) (圖)
書本簡介: (2011-09-23) (圖)
五味紛陳——半世紀的中國生活記憶 (2011-09-23) (圖)
英語空間ABC:「自我陳述」詞彙運用謬誤 (2011-09-23)
中文視野:非常名字 (2011-09-23)
行街學英文:上調酒師預備班學翻譯 (2011-09-21) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
文江學海

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多