檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2012年4月21日 星期六
 您的位置: 文匯首頁 >> 周末專題 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

記者手記:族人千萬 懂母語不足百人


http://paper.wenweipo.com   [2012-04-21]     我要評論
放大圖片

■宋熙東已拜師滿族老人何世環學習滿族「說部」。

 滿族作為一個「馬背上的民族」,入主中原並統治中國260餘年,堪稱中國歷史上一大奇跡。然而,這個古老而曾經顯赫一時的民族,卻即將徹底失去自己的民族語言。統計數據顯示,目前中國的滿族人口約1千多萬,但會說滿語的不足百人,能將滿語書面語譯成漢文的不足50人,精通書面語的則不足20人。官方資料更顯示,到20世紀80年代,除東北個別邊遠地區和新疆的錫伯族少數老人尚能使用滿語外,滿語已經消失了。但作為曾經廣泛使用的語言,滿語在許多地方的漢語方言中留下了深深的印記。

滿語口語消失 清史研究斷流

 業內專家指出,現存滿語是世界性滿學研究的活化石,被學術界譽為「國寶」。據史料記載,清朝政府為保密起見,凡涉及到國家重要機密和重要條約時,就只用滿文記錄,特別是清代前期康、雍、乾三朝形成的滿文檔案,數量尤為龐大。有資料顯示,中國現存滿文檔案史料約200餘萬件(卷、冊)。然而,這些珍貴的史料,卻因滿語人才的極度匱乏而即將成為天書。內地滿族文化專家曹萌就指出,若不能及時整理和搶救,一旦這些懂得滿語的老人故去,滿語口語將徹底從地球上消失,而清史研究亦將面臨永久性斷流,很多史實將再無解密機會。

 在採訪中,多位專家、學者以及民間傳承者對於滿語行將消失的現狀表現出的痛心疾首,令記者感受頗深。中國社科院教授、中央民族大學滿學研究所副所長關紀新就痛心地表示,語言是人類無形的文明遺產,是人類共同的文化財富,清代滿族留下的輝煌文化,幾乎已全部被歷史掩蓋了。在滿語中,巴圖魯是勇將、英雄之意,滿族的老人們都叫宋熙東為「巴圖魯」,的確,中國需要更多的「巴圖魯」。

相關新聞
滿語瀕危 歌者唱作傳承 (2012-04-21) (圖)
最後滿族村落 民族風俗盡失 (2012-04-21) (圖)
專家解讀:滿文歷史雖短 影響中國甚遠 (2012-04-21) (圖)
傳承至寶「說部」樂手四處拜師 (2012-04-21) (圖)
記者手記:族人千萬 懂母語不足百人 (2012-04-21) (圖)
厭倦都市逐利 白領大理逐夢 (2012-04-14) (圖)
藝術家組畫社 教授婆婆畫畫 (2012-04-14) (圖)
快樂實驗學堂 培育追夢少年 (2012-04-14) (圖)
話你知 (2012-04-14)
原住民:喜漁村繁榮 憂恬靜漸褪 (2012-04-14) (圖)
給孩子一個有庭院的童年 (2012-04-14)
彝家打歌 百年傳承 (2012-04-07) (圖)
產自山野村寨 好評譽滿中外 (2012-04-07) (圖)
不懂音律舞蹈 卻成「打歌達人」 (2012-04-07) (圖)
耳濡目染 醉心創作半世紀 (2012-04-07) (圖)
清朝踏歌壁畫栩栩如生 (2012-04-07) (圖)
巍山青雲打歌 (2012-04-07) (圖)
最後的自梳女二之一:復籍 (2012-03-17) (圖)
耄耋媽姐復籍夢圓 (2012-03-17) (圖)
暮年感慨無子女送終 (2012-03-17)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
周末專題

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多