檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2013年7月12日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

騎呢遊學團:給你101個理由啤一啤


http://paper.wenweipo.com   [2013-07-12]     我要評論
放大圖片

■啤酒分多種,但是千萬別order「a glass of beer」。 資料圖片

——落Pub學英文二之二

 上期提到,筆者的大部分英語是從Pub中學到的。來到Pub,很少能夠逃掉飲酒的「魔爪」。在pub飲酒通常都是大杯計的,一杯啤酒(a pint of beer)約為20安士(568毫升),千萬別order「a glass of beer」,因為glass有很多種,有大有小,必定要指pint,才是啤酒的單位。女士如果酒量較淺,可以order a half pint of beer,即是10安士的杯。

Draught「打氣」 更香更滑

 英國的Pub有很多種啤酒可供選擇,我們在香港常見那種金黃色有氣泡不斷湧出的是Lager,是一種德國的啤酒,Budweiser、Carlsberg、Blue Girl全是Lager。Lager味道較淡,很容易入口,很多香港人都喜歡。不過英國人則較喜歡生啤Draught beer。Draught beer的味道較苦,而且是要「拉」出來的。這種「拉」的動作,就是把氣打入Draught啤酒中,使其味道更香更滑。

 Draught beer與Lager的不同,是Lager可以即刻飲入口,但Draught就要等那些氣泡慢慢升上杯頂,然後才品嘗,這個動作英國人叫Let the cream flow and settle。香港以我所知,有一款叫Buddington的罐裝啤酒,在罐的底部裝了一個專利裝置叫Widget,可以使啤酒在罐裝的情況下都一樣可以有cream flow和settle。

 在英國北部的人較喜歡飲Brown Ale。你如果記性好,就會記得幾年前紐卡素的球衣上的贊助商就是Newcastle Brown Ale。Ale,不是讀A-le,而是讀/L/。Brown Ale比起Lager和Draught更苦,香港人未必會喜歡這種口味的啤酒。

黑啤補血 「鬼佬薑醋」

 還有一款啤酒是你不可不知,那就是黑啤stout。最廣為人知的stout就是Guinness。我的鬼仔朋友很多都不愛飲黑啤,因為味道實在太濃,但我有一些年紀較大(中年)的外國朋友就覺得Guinness很有味道,杯不離手。那位中年朋友是愛爾蘭人(Irish),他告訴我,原來Guinness在Ireland是非一般啤酒簡單,更是「補品」!他解釋黑啤中有豐富的鐵質有補血作用。他更告訴我她的媽媽在生完他之後,就是飲Guinness來作補品。

 我一向都知道啤酒是鬼佬涼菜,但我都是最近才知道黑啤原來是「鬼佬薑醋」! ■騎呢領隊 岑皓軒

作者簡介:岑皓軒,畢業於英國Imperial College London,著有親子育兒書《辣媽潮爸哈哈B》及與馬漪楠合著暢銷書《Slang:屎爛英語1&2》等。

逢星期五見報

相關新聞
微調生升高中 缺資源焗「轉台」 (圖)
家長:同讀英中無分別
VTC放榜後連續3日「統一收生」 (圖)
膝腫短跑夢碎 男拔生IB揚威
教科書價高企 中學「整合書」解困 (圖)
科大生投資基金 賺70萬跑贏大市 (圖)
一成青年網購毒品貼裸照
校園放大鏡:秀明小學畢業禮 姚柏良勉「惜學」 (圖)
教學有方:小組面試避用港式英文
回歸融合:兩地分合眾生相 縱橫銀幕半世紀 (圖)
概念圖:港產影視作品 (圖)
DSE中英應試攻略•ENG:基本文法不出錯 英文作文沒難度 (圖)
DSE中英應試攻略•中:鳳頭豬肚豹尾 抒情文三技巧 (圖)
細味名言:暑假快樂 樂在暑假 (圖)
騎呢遊學團:給你101個理由啤一啤 (圖)
中西方文化交流系列:傅瑩演講錄 (圖)
外交知識競卓越 港生共圓中國夢 (圖)
洪磊喝彩:港生功夫硬 (圖)
情景模擬 各顯鋒芒 (圖)
尖銳發問 中肯作答
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多