放大圖片
■「蠔豉」是「好市」的諧音。 資料圖片
「雙關」是一種修辭手法,它的結構是藉由詞的複義或近音,令語句產生多重理解。借重複之義,稱「詞義雙關」,如:
老師:「你把暑期作業做好了沒?」
學生: 「長假期嘛,我喜歡玩完再做。」
老師:「那你應該很快玩完。」
因「玩完」在粵語有「完蛋」之意,老師的回應既可詮釋作「應要快點玩夠」,也可解作「只顧玩樂,很快完蛋」,語帶諷刺,頗富機鋒,蚢磭掑F學生一默。
那麼,甚麼植物懂得溜冰?是「花」,因為「花式(識)溜冰」;阿文和阿珊被捕,阿文獲准保釋,警方卻扣留阿珊,原因是「喜瑪拉雅山(起碼拉阿珊)」……這些IQ題,相信大家都耳熟能詳,其答案大多涉及「食字」(諧音),便屬於「字音雙關」的範疇。
限於篇幅,這次先詳談「字音雙關」。可以說,「字音雙關」並不專屬需要修飾文辭的高雅之士,也不純為機智幽默者設題取樂發揮作用,它與普羅大眾的日常生活,本已息息「相關」。
「髮菜蠔豉」刺激銷情
例如:說到飲食,逢年過節,「髮菜蠔豉」都會銷情飆高,因其諧音「發財好市」,令人歡喜,而家家戶戶亦愛煮「魚」作食,取其「年年有『餘』」的好意頭。結婚場合,有人吃花生,但「蓮子」更常出現,因為它引申的「連生貴子」仍是人們的普遍願望──即使養育子女花費甚昂,名副其實地「貴」。生下「貴子」之後,平居無事,父母也會茪l女多點吃蔥,只因「蔥」與「聰」同音,能與「聰明」構成聯繫呢!
「空」「凶」同音 改稱「吉屋」
「字音雙關」帶來的正面意思當然無人不喜,但因人們更迷信語言的神奇破壞力量,有時好話說上一百句,也還真抵不上一句說錯了的話。例如對做生意的人來說,「財源廣進」的「財源」音似「裁員」,祝他「財源(裁員)廣進」,似乎有暗示其經營不善之意,容易破壞「雙」方「關」係;有時,人們不愛聽見「生日快樂」、「新年快樂」等賀詞,因為「樂」、「落」同音,「快樂」令人想到「快速衰落」,如同詛咒,也會惹起不快之感。說到沒人住的房子時,因為「空」與「凶」同音,也不宜直稱「空屋」、「空宅」,而當避忌地講成「吉屋」、「吉宅」,否則常說「給你介紹空(凶)宅」,冒犯客人,那家地產「商」也應會很快「關」門了。
賀壽不送「鐘」 大吉利是
有道是:禮多人不怪,何妨送禮勤。但送禮除了考慮對方是否樂於接受外,還要顧及「字音雙關」,迴避「問題禮物」。像「書」,因與「輸」字同音,最好不要送給心儀的議員候選人;不得不送時,寧可怪怪地說「送你一本『贏』」,以意思相反的字避開「書」的「雙關」。送人「傘」子,除「倩女幽魂」式的聯想外,「傘」與「散」同音,恐也會令人想到「分散」─「衰佬,你係咪要分手魽I」至於他人壽慶,卻竟以「鐘」作禮,真是此情此境,只想你會意了。
大概「雙關」我們未來還能多談一點,到這裡起碼先記住:「雙關語」不是「雙關羽」……(笑) ■余境熹 香港專業進修學校語言傳意學部講師
電郵:dlc@hkct.edu.hk
學部網站:http://dlc.hkct.edu.hk
隔星期三見報
|