「戳」,在廣東話用得不多,且多用於書面語,如「戳穿」、「戳記」、「郵戳」。
「戳」在普通話中的用法
1.用力使長條形物體的頂端向前觸動或穿過另一物體。與此相應,廣東話說「督」,如「這種紙一戳就破」,對應廣東話為「呢類紙一督就穿」。若用於比喻用法,如「戳穿他的鬼把戲」,廣東話常說「拆穿」;另慣用語有「戳脊樑骨」,「脊樑」就是「脊背」。直譯是用長條形物體向前衝動人家的脊背,其轉義則是比喻在背後議論或者指責別人;
2.長條形物體因猛戳另一物體而本身受傷或損害:如普通話「打排球戳了手」、「鋼筆掉地上,尖兒戳了手」,廣東話常說「屈儭手」、「屈孿驉v;
3.豎立(長條形物體):例如「把旗杆戳起來」,廣東話為「恫起支旗杆」。還有,比喻的用法:「人家都幹活兒去了,你怎麼還戳在這兒」,廣東話為「人]都去開工苤A你做咩仲恫鰜蛂v;
4.「戳兒」、「戳子」是圓章的口語說法,「手戳兒」指刻有某人姓名的圖章,即廣東話「私章」,另,「蓋戳兒」、「蓋戳子」(「蓋」也說「打」)是「蓋章」的口語說法,即廣東話的「級印」。 ■資料提供:一環教育
http://www.globalfirst.edu.hk
(標題和小題為編者所加)
|