檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2014年4月15日 星期二
 您的位置: 文匯首頁 >> 南北直通車 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

普通話聊天室:普粵說法有別 「辛苦」不通用


香港人說普通話,常常會出現廣東話的習慣說法,表面上看,好像沒有問題,但事實上不合乎普通話的標準。例如「這本是新書來的」,普通話說「這本書是新的」便可。

「辛苦」廣東話含多義

「辛苦」這個詞,廣東話和普通話都用得上,但在廣東話中的「辛苦」,可以表示很多意思,香港人說普通話很自然也就照用。我們常常聽到「好辛苦呀,搬不動了!」此時的「辛苦」,比較貼切的普通話是「累死了」。又比如說「臥病在床,下不了地,好辛苦」。這裡的「好辛苦」應改為「很難受」。

再如「文章那麼長,背得很辛苦」若改為「文章那麼長,背起來很吃力」,則比較符合普通話的說法。再看看這一句「演唱會,連續唱了3個小時,真辛苦」,這裡的「真辛苦」。換上普通話慣用語「真夠嗆」,就更加生動傳神了。

「辛苦」普通話多解「艱苦」

在普通話中形容工作困難,通常用「艱苦」,例如「他不怕工作艱苦,要努力完成任務」。那麼應該在甚麼時候才用上「辛苦」呢?通常是表示客套或問候時使用,例如:老闆向員工問候「各位辛苦了」或「辛苦了,辛苦了」,員工禮貌地回應「不辛苦,不辛苦」。■資料提供:一環教育

http://www.globalfirst.edu.hk

(標題和小題為編者所加)

相關新聞
教聯會邀港師赴深 培訓港生班良師 (2014-04-15) (圖)
資助港生境外升大 吳克儉:利港發展 (2014-04-15)
研究院非本地生設限礙學術發展 (2014-04-15)
內地生訪閩僑小學 (2014-04-15) (圖)
校園放大鏡:乒乓名將王楠訪蔡功譜中學 (2014-04-15) (圖)
浸大教院黔招生 高考成績作參照 (2014-04-15)
普通話聊天室:普粵說法有別 「辛苦」不通用 (2014-04-15)
金石為開:「學測」全選擇題 「文盲」有望滿分 (2014-04-15)
讀深小升港中 學生適應需時 (2014-04-10) (圖)
沈祖堯盼助中大強化國際聯繫 (2014-04-10) (圖)
中大深校今招生 校長親講解 (2014-04-10)
內地生籃球賽 城大男組奪冠 (2014-04-10)
內地升學全攻略:待8月放榜 再決定取捨 (2014-04-10)
海外升學秘笈:遊學,不僅是一次體驗 (2014-04-10)
裘槎科研獎系列:人體「孖咇」測病毒 破解機理助製藥 (2014-04-08) (圖)
揭細胞「重編」 助軟骨重生 (2014-04-08) (圖)
破譯女性殺手密碼 望10年推標靶治療 (2014-04-08) (圖)
逾50專家聚教院 商可持續發展 (2014-04-08) (圖)
海外升學秘笈:邊學邊實踐 進軍國際電影業 (2014-04-08)
普通話聊天室:「多謝」「感激」有別 「勞煩」「有勞」相同 (2014-04-08)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
南北直通車

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多