檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2014年6月25日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

What's Up:粵劇舞火龍 入選港「非遺」


放大圖片

■粵劇。資料圖片

下文節錄自香港《文匯網訊》6月17日報道:「香港首份非物質文化遺產清單在17日公布,涵蓋了480個項目,當中較受香港市民認識的項目,包括粵劇、太平清醮、端午節、盂蘭勝會、舞火龍、茶樓點心製作技藝、港式奶茶製作技藝等。清單共分5個範疇,包括口頭傳統和表現形式,表演藝術,社會實踐、儀式及節慶活動,有關自然界和宇宙的知識和實踐,傳統手工藝。」各位會怎樣把這段話翻譯成英文?

「非物質」intangible

「香港首份非物質文化遺產清單在17日公布,涵蓋了480個項目」:「非物質」是intangible,即「非實質的」、「捉摸不到的」;「文化遺產」叫cultural heritage;「清單」可說inventory;「公布」可說publish;「涵蓋」可說cover;「項目」是item。

「粵劇」Cantonese opera

「當中較受香港市民認識的項目,包括粵劇、太平清醮、端午節、盂蘭勝會、舞火龍、茶樓點心製作技藝、港式奶茶製作技藝等」:「較受......認識」可說more familiar with;「粵劇」是Cantonese opera;「太平清醮」可簡單說作Jiao Festival,當中的Jiao是「醮」;「端午節」是Dragon Boat Festival;「盂蘭勝會」可音譯作Yu Lan Festival;「舞火龍」是fire dragon dance;「茶樓點心製作技藝」可說Chinese dim sum making technique;「港式奶茶製作技藝」可說Hong Kong style milk tea making technique。

「表演藝術」Performing Arts

「清單共分5個範疇,包括口頭傳統和表現形式,表演藝術,社會實踐、儀式及節慶活動,有關自然界和宇宙的知識和實踐,傳統手工藝」:「範疇」是domain;「口頭傳統和表現形式」是Oral Traditions and Expressions;「表演藝術」是Performing Arts;「社會實踐、儀式及節慶活動」是Social Practices, Rituals and Festive Events;「有關自然界和宇宙的知識和實踐」是Knowledge and Practices Concerning Nature and the Universe;「傳統手工藝」是Traditional Craftsmanship。

因此全段可英譯如下:Hong Kong published on the 17th this month its first inventory of intangible cultural heritage, which covers 480 items. Those that Hong Kong citizens are more familiar with include Cantonese opera, the Jiao Festival, the Dragon Boat Festival, the Yu Lan Festival, fire dragon dance, the Chinese dim sum making technique and the Hong Kong style milk tea making technique. The inventory consists of 5 domains, including: Oral Traditions and Expressions; Performing Arts; Social Practices, Rituals and Festive Events; Knowledge and Practices Concerning Nature and the Universe; and Traditional Craftsmanship.■MT Ness

Q&A

下列三個項目都納入了非物質文化遺產清單,請說出它們的英文名稱:

1. 菠蘿包;

2. 謎語;

3. 跌打。

1. pineapple bun(s);

2. riddle(s);

3. bone setting。

隔星期三見報

相關新聞
學生做義工求嘉許狀 達標即閃 (圖)
閱讀評估無換卷 教局:篇幅長難外洩
文憑試丙類科接受報名
暑期班加價最高11% 難為基層 (圖)
京模擬「月球基地」 3科研者試驗成功 (圖)
港大退學 狀元高考再摘冠盼入北大
淋浴限5分鐘 年減碳近8萬公噸 (圖)
教局支持港辦2016國際奧數
城大生科藝展 音樂觸控外套矚目
名師應試錦囊:題型難「貼」「評論」湧現 (圖)
拆解同義詞 (圖)
古文識趣:「賞析評鑑題」最難 摘星者必爭地 (圖)
尖子教路:讀遍諸子說 看透古人心
文化拾穗:致中六畢業生:善念時生 智慧日長 (圖)
What's Up:粵劇舞火龍 入選港「非遺」 (圖)
吹水同學會:英美最紅名 非港人杯茶 (圖)
英語世界:連中三元 帽子戲法 (圖)
談學論文:古漢語粵方言相契合
英語筆欄:法人愛花 勿送菊花 (圖)
畫意空間:再造空間 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多