放大圖片
籃球小子三之一
如果你是哈佛小子林書豪(Jeremy Lin)的擁躉,就一定要認識Linsanity(林來瘋)了。這個slang(俚語)結合了他的姓氏Lin(林)以及insanity(瘋狂),因為這位小小的NBA華裔板凳候補球員(bench warmer),竟然以職涯最高得分38分擊敗曾拿過16次NBA總冠軍的洛杉磯湖人隊,在球壇一鳴驚人。從林書豪演化的俚語還有Lincredible(Lin + incredible)、Linderella(Lin + Cinderella)、Linspiration(Lin + Inspiration)等等。
圖搶註「林來瘋」搶錢失敗
如果大家要用Linsanity這個字,真的要比較小心,因為在林書豪「發瘋」之前,早就有商人想把「 Linsanity」 註冊為商標(trademark)。這個聰明的商人原來是來自台灣的美籍華人,他想在取得這個商標之後,賣給體育用品公司或林書豪本人獲利。不過美國的專利及商標局(The US Patent and Trademark Office)裁定 「Linsanity」 歸林書豪所有,事件才暫時告一段落。■岑皓軒 騎呢領隊
作者簡介:岑皓軒,畢業於英國Imperial College London,著有親子育兒書《辣媽潮爸哈哈B》及與馬漪楠合著暢銷書《Slang:屎爛英語1&2》等。
預告:籃球小子第二集將於12月10日見報,敬者垂注。
隔星期三見報
|