放大圖片
■一部精彩的「三及第」小說。作者提供
黃仲鳴
埋頭「苦」編的《香港文學大系.通俗文學卷》終告出世,了卻心事一樁。所謂「苦」,的確是也。其「苦」在於沙中淘金,在於翻查舊書舊刊舊報也。其實,若論編撰香港通俗文學者,還有一人,那就是吳昊。可惜,他英年早逝,去矣。而在早年,他確有此心,其後卻專注於影視而荒棄了。
九七前,他曾寫了一系列有關香港通俗文學的文章,相信很多人都忘記了。在一個以「純」和「嚴肅」為上、為主流的文學界裡,吳昊的「俗」,自是「毫不起眼」,引不起注意。他說:「我的文學觀與別不同,包括很多偵探小說、奇情小說、浮生雜文在內的通俗文學,更值得研究。」他慨嘆香港:「過去這類通俗文學半死不活的自生自滅,學院置之不理,學者更大為漠視。結果,過去豐富的香港通俗文學遺產,都沒法流傳下來。」
吳昊一直有收通俗文學的資料。當年,我便和他互通有無,其實是他給我的多,而我「回報」的少。他最欣賞周白蘋,所收《中國殺人王》和《牛精良》的書仔雖多,卻難齊全;我每淘得一本,即影印一份寄奉。他如此「抬舉」周白蘋:
「周白蘋的《牛精良》寫於戰後香港,但最初的故事是以香港淪陷日軍手上展開,描寫亂世出梟雄,甚為粗豪,作者選詞用字乃語體文與廣東話混雜,很有地方色彩,亦是『三及第』文字在香港文壇的開端。牛精良是香港一名咕哩頭,在淪陷之後迫上梁山,糾黨挑戰漢奸及皇軍,早期的《牛精良大鬧中環》、《牛精良大鬧西環》、《牛精良大鬧曲江》等,經常機槍橫掃,手榴彈亂飛,江湖情仇,義氣豪邁。製片商亦見獵心喜,曾收購版權將《牛精良》拍為電影。而周白蘋的《中國殺人王》則是占士邦式機關打鬥小說,經常大鬧紐約、倫敦等地,開特務小說之先河。所以,作者絕對有資格被譽為『通俗小說之王』也。」
封周白蘋為「通俗小說之王」,亦不為過;但說周白蘋「是『三及第』文字在香港文壇的開端」,則為錯,因為晚清時已有個鄭貫公,民初時有個黃言情了。吳昊相信受到周白蘋等「三及第」作家的影響,自身也寫起「三及第」文章來;最為人所樂道的是《老土先生》(香港博益出版,一九八六年),所謂「老土」,反「扮洁v之謂,「這些老土怪其實佔社會的大多數,他們可能是小販、車房工人、工廠工友、文員等」,因為收入少,所以「無能扮洁v,便被視為「老土」。吳昊寫了這部書後,便被文友如我呼之為「老土先生」。
吳昊對流失的「多姿多采的通俗文學」,除歸咎學院和學者外,還有此感慨:
「過去的殖民地政府有意抹煞香港人的文化身份,毫不重視保留這些報紙雜誌,而圖書館更不收藏那些通俗小說。結果,當報館和出版社關閉,亦無資料館人員主動接觸挽救,令到此等文化遺產自地上消失。」
悲乎哀哉也矣。
|