檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2015年10月28日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

英文應試攻略:比喻看相似 反諷見反差


上次與同學們分享了在Paper 1 Reading應如何處理有關詞彙的題目。不得不提的是卷B2,有可能涉及測試同學對不同修辭手法的理解。

首先,同學應了解在考試中常見的修辭手法。常見的修辭手法如下:

1. Metaphor(暗喻):暗喻其實是將兩種事情、物件等放在一起作comparison(比較)。雖然是修辭手法,它時常出現在我們的生活中。例如,Elvis Presley的《I Slipped, I Stumbled, I Fell》歌詞提及「love is banana peel」。愛情被比喻為香蕉皮,因為它像香蕉皮一樣會令我們跌倒(stumbled)。

2. Simile(明喻):明喻與暗喻差不多,不過在明喻中,兩件事物的比較關係會更突出。如果我們將love is a banana peel改寫為love is like a banana peel的話,就是明喻。其他的例子如life is like a journey,把生命比喻為旅程。

3. Irony(反諷):Irony主要出現在表面(appearance)或期望(expectation)和現實(reality)有矛盾(contradiction)的情況中,例如一個vegan(素食者)在飢餓時食雞脾。又或者:A teacher can't teach his/her own children. 這兩句句子都表現了現實行為與別人的期望背道而馳。雖然irony有不同種類,同學並不需要知道不同種類的irony的分別。Irony很多時候都帶有嘲笑成分。例如:Although this ballistic vest (避彈衣)is claimed to be 100% bulletproof, I know a police officer wearing it had been killed in an operation.

MC題考慮所有答案

同學可考慮以下的點子:

1. 這類題目可以MC或short question的形式出現。

2. 考生一定要仔細思考文章內容,根據上文下理推敲出答案。倘若遇見metaphor或simile的題目,想一想將兩件放在一起時,兩者中的similarity(相似);倘若遇到irony,應留意任何incongruity(反差)。

3. 如果題目是MC形式的話,切記考慮所有答案才作選擇。

4. 平日應多看書,增強自己對修辭手法的掌握。

Practice

Read the following statement and explain the irony in the situation:

An ambulance rushed to the accident scene, only to run over the victim because she was lying in the middle of a dimly lit road.

Explanation: An ambulance is supposed to save rather than kill. The actual action of the ambulance (running over the victim) contradicts people's expectation of what it does.

■Dr. A Chan 哲學博士,哲學碩士,英語講師。熟悉公開考試之出題模式與評

分準則,任教英語。

隔星期三見報

Practice

Read the following statement and explain the irony in the situation:

An ambulance rushed to the accident scene, only to run over the victim because she was lying in the middle of a dimly lit road.

Explanation: An ambulance is supposed to save rather than kill. The actual action of the ambulance (running over the victim) contradicts people's expectation of what it does.

相關新聞
發光探針10分鐘測鉛水 (圖)
協恩放寬減免學費基層讚 (圖)
名師應試錦囊:討論重比較優劣 最後選擇不重要 (圖)
鑑往資治:君臣自賢 國將日非 (圖)
古文識趣:相濡以沫 不如相忘於江湖 (圖)
尖子教路:中文應從文化學起
言出於此 (圖)
社評雙語道:保持理性對話 爭取標準工時 (圖)
騎呢遊學團:Band友英文夠俗夠地道
英語世界:歌后作詞 用字細膩
英語世界:「呆坐鴨」易淪為靶子 (圖)
藝育菁英:全港青少年繪畫日 (圖)
英文應試攻略:比喻看相似 反諷見反差
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多