檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2016年3月2日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

社評雙語道:美國圖跣東盟 搞亂南海玩離間


放大圖片

■2月15日,美國與東盟領導人非正式會議在加州安納伯格莊園開幕。這是美國處心積慮遏止中國崛起,高調實施「重返亞太」戰略的近期例子。 資料圖片

美國總統奧巴馬與東盟十國領導人,在美國加州安納伯格莊園舉行非正式會議,這是美國-東盟非正式峰會首次在美國本土召開。美國如此動作,明顯是要拉攏東盟參與圍堵中國,鞏固奧巴馬「重返亞太」的「政績」。

近年美國處心積慮遏止中國崛起,高調實施「重返亞太」戰略,介入南海問題,多次試圖在東盟峰會期間拉攏東盟國家,支持菲律賓等國南海主張、炒作南海局勢,更借口「航行自由」,直接派出軍艦、軍機擅闖中國南海島礁海域。

中國對南海諸島及其附近海域擁有無可爭辯的主權,中方在自己的領土上興建必要的各種保障設施,是正常行使國際法賦予主權國家的權力,毫不影響各方依據國際法在南海享有的航行和飛越自由,中國也一貫尊重和支持各國依國際法在南海享有的航行自由。

中國一再強調,中國與東盟已經明確了處理南海問題的「雙軌思路」,即爭議由直接當事國通過友好協商談判尋求和平解決,南海的和平與穩定則由中國與東盟國家共同維護,域外國家應該尊重中國與東盟國家的努力。

種種事實證明,美國才是危害南海和平穩定的麻煩製造者。 (文匯報社評17-2-2016)

US-Asean summit stirs up South China Sea disputes

US President Barack Obama held a summit with 10 ASEAN leaders at Sunnylands in Rancho Mirage, California, the first meeting of its kind on the US soil. The purpose of this meeting was to sway ASEAN countries to contain China, reinforcing Obama's efforts in his strategic "pivot" toward Asia.

In recent years, the US has been deliberating to hinder China from emerging as a superpower. With its president's "pivot" strategy, the country has made numerous attempts to strengthen ties with ASEAN countries by supporting their claims in the South China Sea. The US military, using "freedom of navigation" as an excuse, has repeatedly violated Chinese sovereignty by deploying vessels and aircrafts around Chinese islands in the waters.

China has indisputable sovereignty over the islands and nearby waters in the Sea. The construction of necessary installations on Chinese islands is well within China's sovereignty rights as granted by international laws. China respects and supports the freedom to use international passages, to which all countries are entitled by international laws.

China and ASEAN have agreed disputes are resolved through bilateral negotiation and consultation by countries directly involved, Chinese officials have stressed, keeping peace in the waters. Bystanders should respect the efforts of China and her ASEAN counterparts.

Contrary to what it proclaims, the US itself is evidently the imminent threat to peace and stability of the South China Sea.■Jeffrey Tse [ywc_jeffrey@hotmail.com]

Exercise

1. 航行自由 Freedom of navigation

2. 國際法 International law

3. 主權國家 Sovereign state

4. 南海 South China Sea

5. 東盟 ASEAN/ The Association of Southeast Asian Nations

6. 重返亞太 "Pivot" toward Asia

7. 圍堵中國 China containment policy

隔星期三見報

相關新聞
資優「神童」學習歷程易迷失 (圖)
特寫:教苑推情意教育教相處 (圖)
話你知:推「師友計劃」引導學員 (圖)
中大暨大合辦再生醫學實驗室 (圖)
港專9月推社創環境新課程 (圖)
試行TSA小學3方案諮詢家長
修訂版准考證 改用米黃色 (圖)
名師應試錦囊:口試懶人包(二):徙木立信 童叟無欺 (圖)
尚友古人:香港文壇的明星-王良和 (圖)
言必有中:漢語口語易掌握 講返轉頭說回來
尖子教路:看範文急救文風 讀傳記收集論據 (圖)
說說詩語:陶淵明歸隱田園 (圖)
社評雙語道:美國圖跣東盟 搞亂南海玩離間 (圖)
騎呢遊學團:打「白波仔」贏50億身家
英語筆欄:做個識食「牛」人 (圖)
英語世界:「音樂」可悅耳可哽耳
藝育菁英:全港青少年繪畫日 (圖)
英文應試攻略:敘事分先後 論點有大小
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多