檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2016年4月24日 星期日
 您的位置: 文匯首頁 >> 內地 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

話你知:莎翁作品著名中譯者


放大圖片

朱生豪(1912-1944),原名朱文森,又名文生,學名森豪,筆名朱朱、朱生等,浙江省嘉興人。是中國翻譯莎士比亞作品較早和最多的一人,譯文質量和風格卓具特色。共譯出莎士比亞悲劇、喜劇、雜劇與歷史劇31部半。

梁實秋(1903-1987),名治華,字實秋,號均默,以字行。出生於北京,浙江杭縣(今余杭)人。中國著名的散文家、學者、文學批評家、翻譯家,國內第一個研究莎士比亞的權威。代表作《莎士比亞全集》(譯作)等。

屠岸(1923-),本名蔣壁厚,筆名叔牟。江蘇常州人。文學翻譯家、作家、編輯。曾任中國戲劇家協會研究室副主任,人民文學出版社現代文學編輯室總編。曾翻譯出版《莎士比亞十四行詩集》等。

■資料來源:百度百科

相關新聞
同緬戲劇雙星 共沐文學之光 (圖)
港紀念莎翁 粵語演繹經典 (圖)
話你知:莎翁作品著名中譯者 (圖)
《莎士比亞十四行詩》第18首
朱生豪搏命譯莎 英年早逝
京滬劇院「愛上莎士比亞」
藏譯莎劇 (圖)
中國承諾9月前批准巴黎協定 (圖)
張高麗講話三要點
專家解讀:美國或成協定落實最大變數
華15年內投30萬億 應對氣候變化 (圖)
外媒:華邀西方公關公司「講中國故事」
印尼拒遣返4名中國籍恐怖分子 (圖)
浙男被策反 搜集釣島情報囚7年 (圖)
習近平:要用法律規範政府管理宗教事務 (圖)
黔破億元電騙案 主腦為台灣人 (圖)
京救護車打錶計費下月起實施
江蘇化工倉庫爆燃16小時被撲滅 (圖)
川山體垮塌釀5死10傷 (圖)
巴士蘑菇 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
內地

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多