logo 首頁 > 文匯報 > 文江學海 > 正文

吹水同學會:Speed dating: find the one「速約」找「對的人」

2016-06-01
■傳統餐桌約會是「6人約會」及「8人約會」,男士會每5分鐘轉移位置一次。資料圖片■傳統餐桌約會是「6人約會」及「8人約會」,男士會每5分鐘轉移位置一次。資料圖片

■吹水同學會會長 馬漪楠 作者簡介: 馬漪楠曾獲行政長官卓越教學獎(英國語文教育學習領域)(2009/2010),與岑皓軒合著暢銷書《Slang:屎爛英語1&2》。

在這個什麼都要快的年代,拍拖約會都要極速解決,以往阿媽教落女仔要等人追,或者「畢鷛~先拍拖」,好像已經過時。記得從前,如果沒有拍拖但想拍拖的話,通常老友都會用「朋友介紹」的方法幫單身的friend去結識異性。英文就是set up a blind date for a friend。

Table for X 太正經難識異性

他們用blind去形容這種約會,是因為雙方在約會前從未見過對方,互不相識,只是從朋友口中聽過對方的名字或背景,又非「盲目」地約會的意思。現在西方的「極速約會(speed dating)」風氣已傳入香港,令到很多單身的香港男女多了一種媒介(channel)去結識異性。

其實speed dating只不過是從前那些Table for 6或Table for 8(6人餐桌或8人餐桌)的變奏。以前那些媒人公司(matchmaker company)會為3男3女,或4男4女搞一個dinner party,讓他們可以在一餐飯中間認識對方。形式比較formal,所以很多人都會覺得很侷促,很難真正識到異性。Speed dating就是這種Table for X的輕鬆版,通常搞手會聚集一大班男士和女士,人數可以多達200人。由於人數眾多,搞手聲稱更能讓參加者找到「合適的伴侶」(suitable mate)。

玩Lock & Key醉翁之意不在酒

通常搞手會安排一些破冰遊戲(ice-breaking games),讓參加者可以容易識到人。例如,其中一個經常成為speed dating主題的遊戲就是「Lock & Key」(開鎖遊戲)。玩法很簡單,就是入場後女士會獲發一個掛鎖(lock),而男士則獲發鎖匙(key),目的就是利用這個開鎖遊戲去認識合眼緣的異性。所以其實這個遊戲根本不是為了開鎖,而是識人!這種Lock & Key Party不會提供晚飯,通常只包一杯飲品。

在場見到型男,我們知道可以用英文cool guys去形容,但遇到「唔多型」的男生,英文又點講呢?原來是lame。Lame其實就是weak(弱、唔掂、渣),所以如果聽到女生講He's so lame,即係話「佢好唔掂呀!」

另外,「爛gag」(差勁的笑話)也可以用lame jokes來形容。如果聽到人講He's so gay,有時並不一定指他是同性戀者,gay亦都可以解作not cool(唔型),與lame等同。 (之一)

隔星期三見報

讀文匯報PDF版面

新聞排行
新聞圖片