logo 首頁 > 文匯報 > 副刊 > 正文

梁二平攝影展為貓作詩

2018-05-08
■梁二平(中)介紹,馬格里布是非洲西北部的一個地區,阿拉伯語意為「日落之地」。■梁二平(中)介紹,馬格里布是非洲西北部的一個地區,阿拉伯語意為「日落之地」。

為紀念4·23世界讀書日、深圳市美協,深圳市閱讀聯合會、本色藝術空間共同主辦「馬格里布·五十貓詩影展」日前在深圳中心書城深圳藝廊舉行,共展出50幅海洋文化學者梁二平在北非馬格里布拍攝的精彩貓主題圖片以及為此創作的詩。

梁二平表示,馬格里布這個地名並非專屬於某個國家。準確地說,馬格里布是非洲西北部的一個地區,阿拉伯語意為「日落之地」。在非洲旅途中,梁二平發現馬格里布的貓很多,「牠們隨便進出於每一家店舖、家門和窗口,去哪個店就是那店的主人,去哪家就是那家的親戚。」

馬格里布的貓站在阿拉伯傳統文化與現代文明的歷史時空節點上,梁二平所拍攝下來的影像,既將貓咪那種自由自在、獨立超脫的特質勾勒得清晰動人,又把自己的思維、視角、創想通過詩文上升到形而上的哲學高度,於不經意間達到了蘇東坡先生所言的「畫中有詩,詩中有畫」的美好境界,使觀賞者在感受大自然的清新、傾聽歷史回音的同時,獲得一種嶄新的理解和體驗。

本次展覽亮點除了貓以外就是每幅圖的精彩配詩。這些詩機智、悠遠、富於哲理,承載了時空的哲學表達。■文、攝:香港文匯報記者 熊君慧

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻