最近天氣很不穩定,不時下大雨。這天上課的時候,有一位同學遲到了,進來教室的時候,看見他頭髮濕了,身上也濕了,樣子非常狼狽。這位同學很尷尬地說:「我今天忘了帶傘子,所以......」我聽完以後,就知道他又犯了香港學員說普通話的一個通病,把很多不應該加「子」字的詞語,加了「子」字。
這裡的「子」字讀輕聲,是一個詞後綴,加在名詞性、動詞性或形容詞詞素後面,比如:「桌子」、「帽子」、「胖子」、「矮子」、「亂子」、「撣子」;有時候也可以加在某些量詞後面作後綴,比如:「一下子認不出來。」
非所有「子」可讀輕聲
普通話裡面確實有很多帶「子」字的詞語,而且大部分都讀輕聲,在「普通話水平測試用必讀輕聲表」裡的546個輕聲詞語中,就有200多個是帶「子」字的詞語。但大家要留意,並不是所有帶「子」字的詞語都可以讀作輕聲,比如:「蓮子」、「瓜子」、「孔子」等,這些就必須讀成有聲調的「zǐ」。
可能是普通話裡面太多帶「子」字的詞語,所以引致學員把很多不應該加「子」字的詞語,加了「子」字,犯了上述的錯誤。其實像上面的例字,同學只要說:「我今天忘了帶傘......」或者「我今天忘了帶雨傘......」就可以了。那「傘子」是什麼呢?其實它也是一個漢語詞語,拼音是「sǎn zǐ」,一般是指古代儀仗隊裡的執傘者。但我們這裡指的是雨傘,所以就不用加「子」字,直接說成「傘」就可以了。
我除了聽過同學說「帶傘子」以外,還聽過「洗臉子」、「腰子疼」等說法。普通話有「甩臉子」一詞,就是把不高興的心情故意表現出來給別人看。但沒有「臉子」這個說法;「腰子」則指的是「腎」,有一道地方傳統名菜叫「爆炒豬腰子」。但如果你想說自己很累,「腰」痠疼不舒服的話,你可千萬不要說成「我的腰子很不舒服」,因為別人很可能會以為你的腎臟出毛病了。所以上面的詞語你只要說「洗臉」和「腰疼」就可以了。
同學們,要記住了,有的詞語可以加後綴「子」字,讀作輕聲;但有的詞語則不可以亂加後綴「子」字的。大家想一想,「碗」或「碗子」哪一個說法才是正確的呢?
答案:「碗」,不可以像「盤子」或「碟子」一樣加後綴「子」字。 ■吳良媛
簡介:香港普通話研習社創辦於1976年,是香港地區首個專注推廣普通話的民間團體,並致力提供各類型的普通話課程。 (標題及小題為編者所加)