檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2009年7月8日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 港聞 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

中大學者研「假中國人」電影獲獎


http://paper.wenweipo.com   [2009-07-08]     我要評論
放大圖片

 ■邱淑婷用近10年時間探究港日電影淵源,相關研究獲中大08年度青年學者研究成就獎。本報記者覃卓嘉 攝

 【本報訊】(記者 覃卓嘉)近百年間中日關係糾纏不清,既有抗戰時期的敵對,亦有文化上的互相影響;香港作為亞洲主要的電影出產地之一,亦記載著當中較少為人知、錯綜複雜的一章。中文大學日本研究學系副教授邱淑婷,以近10年時間抽絲剝繭探究港日的電影淵源,發現在50至70年代出現一系列由日本人參與但用上中國姓名的「假中國人」電影,及分析出背後的商業原因,成功填補港日電影交流史空白,亦因此獲得中大「2008年度青年學者研究成就獎」。

填補港日電影交流史空白

 邱淑婷對港日電影交流的研究,始於她在日本東京大學攻讀博士時期,其博士論文亦以此為題。從1999年起,她陸續訪問了20多位早年曾參與過香港電影製作的香港和日本電影人,通過翻閱資料、傾聽當事人口述及研究分析,她發現在50至70年代的香港電影,包括廣為世界重視的刀劍及武俠片,其實有大量日本電影工作者參與製作演出及技術支援;然而,在製作及演出名單上,他們都只會用上另外起的中國名字,形成一套套的「假中國人」電影。

多位日本人參與製作演出

 邱淑婷舉例指,當時由邵氏製作的電影,以及部分《黃飛鴻》系列電影,也經常有此情況,著名演員及歌手李香蘭(原名山口淑子),便是其中的代表人物之一,在50年代曾演出多套邵氏電影。邱又透過分析當事人口述及歷史資料,否定了有關做法具「政治目的」的猜測,「多方面證據都顯示,在當時特定歷史條件下,那些日本電影人是以『借名』保護他們在中國電影市場的宣傳及銷售業績,追求更多的是商業利益。」

相關新聞
特首親督導 5招抗毒禍 (圖)
特首批社民連損港核心價值 (圖)
議員同聲譴責搞事行徑
曾蔭權責李卓人歪曲普選安排 (圖)
議事廳鬧事 「3丑」劣跡斑
幽默應對李華明 當勞自嘲視力差
全民抗毒5措施
曾蔭權:反思批評 民心我心 (圖)
陳鑑林「蜜月牌」 探煲呔訪台安排 (圖)
李永達亂放箭 雖翻船仍死撐 (圖)
尿液速驗毒 價低易普及
大埔校本驗毒 9月諮詢家長
王國興促修反層壓式法例 (圖)
港金融中心地位不怕競爭
滅門4屍尋獲戶主表弟被拘 (圖)
疑兇斯文有禮 村民驚訝「咁兇殘」
本港混凝土埋屍事件
黑工湧現外人多 坪輋村治安變差
夫載妻女上班返學 4口家曾經樂融融
傳媒豪花萬元 租熱氣球拍攝 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
港聞

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多