興 國
在歐美國家對中國的虎視眈眈之下,我們即將進入虎年。這頭在虎視眈眈的虎,是一隻什麼樣的老虎?虎視眈眈的眼,又是什麼樣的虎眼?
李白〈涇溪東亭寄鄭少府諤〉詩說:「欲往涇溪不辭遠,龍門蹙波虎眼轉。」這虎眼還會骨碌碌的轉,為什麼?原來根據王琦的註解:「謂水波旋轉,有光相映,若虎眼之光。」虎眼者,旋轉著的水的波紋也。所以用虎眼來注視著咱們中國的,看的是什麼?是香港人說的水—錢也。
明朝的徐渭有〈食虎眼〉詩,虎眼原來也可以吃的,為什麼?且看詩說:「虎眼白琉璃,誰能隸虎皮。」徐謂自註說:「虎眼,荔枝之佳品。」原來虎眼就是最好的荔枝。那麼歐美用虎眼來對中國虎視眈眈,原來那眼是荔枝眼,只有眼白,黑色的眼核是看不見的,所以他們真正的意圖,並不那麼容易看清呢!
同樣是明代,劉若愚在《酌中志.人臣職掌紀略》說:「甜食房:掌房一員,協同內官數十員,經手造辦絲窩、虎眼等糖……皆內臣自行經手,絕不令人見之,是以絲窩、虎眼糖外廷最為珍味。」虎眼,原來是古代最為珍味的糖製食品。那麼,歐美等國,對中國虎視眈眈的虎眼,是不是這樣充滿甜味的眼光?當然是了,因為他們最想從中國得到的,就是香港人說的「嗒糖」滋味是也。
所以,歐美的虎眼,雖然還有看不清的地方,但基本上看的,還就是咱們中國人的經濟。
|