檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年3月11日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 文江學海 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

未來歷史:孩子不上街


http://paper.wenweipo.com   [2011-03-11]     我要評論

《超凡學生5--未來歷史》連載小說

袁兆昌 作家

 我還記得,就在政府決定向我們派發現金的中午,孔媽子(家母綽號)到了街上慶祝,參與下午便即舉行的「成功爭取數千元」嘉年華,我因「父」及「子」及「考試」之名向孔媽子祈求,千萬不要讓我上街。「他們給我數千元啊!無論如何,我們要做點事情來,豈可以怨報德?」家母又孔子上腦,在家境赤貧的狀況下,來個義犬報恩。我則以一整本中國歷史教科書,一如驚動蟻民的鐵馬,堵住孔媽子可以看到我的範圍。

遲來的補償

 「最好的教育就在街上,我要帶你上街。」孔媽子不理會「中國歷史」的鐵馬,把書本合上,還在我的頭蓋拍了一下:「來!來慶祝吧!」我從來不認為政府無端派我們數千元的,正如小學女生成長講座一般,為甚麼去禮堂坐坐,便可拿到女生的衛生用品?那其實是某衛生用品公司所做的廣告。這數千元與衛生用品沒分別的,政府可能要我們替她賣廣告。

 我把這個想法告訴孔媽子,她沒有回應,自顧自說:「當年我沒有收到衛生用品,第一次來潮時,都是自購的。我猜,政府一定是知道我成長過程中的需求,當年得不到滿足,所以今天來派錢給我。」還在話語末端嘻嘻的偷笑了兩下。那麼,到底數千元可以買多少個衛生用品?這個補償又足夠嗎?孔媽子心裡的算盤怎會這麼簡單。我懷疑她要把這些錢,填進早前投資成功的甚麼股票。

孔媽子上報

 可是,我仍未忘記當年有官員不鼓勵孩子上街。我還算是個孩子,在這階段需要做的,就只有追求異性和打遊戲機。孔媽子則認為,上街慶祝與上街表達訴求是有分別的,還扶著我的肩膀說:「媽媽有多關心你,你是知道的,這數千元對我們這家庭來說真的很重要,我需要你的支持。」我已經分不清楚,她到底是知恩圖報,還是貪圖金錢。

 那天,我們跟隨街上的隊伍喊口號,孔媽子還高高興興的,對著許多個電視台鏡頭做了勝利V字手勢。時近黃昏,我們發現口號越來越激烈,內容簡直不能接受!全都是令人皮膚敏感的詞語!我開始覺得,這場並不是慶祝,而是其他。最後,我們還被執法人員驅趕。翌晨,報章頭條展示了家門不幸:孔媽子舉高V字的傻樣子被拍攝下來,與官員的頭像並置,標題寫著「暴民無忌憚 官員急回應」。我猜,孔媽子,是弄錯了。

相關新聞
縮班到此為止 汰劣終難避免(Class cutting should stop now as refinement is inevitable) (2011-03-11) (圖)
細味巨著A-Z:"Yes, let's go." They do not move. (2011-03-11)
詞語談趣:「扳」在普通話大派用場 (2011-03-11) (圖)
英語茶座:Good day, mate! (2011-03-11) (圖)
未來歷史:孩子不上街 (2011-03-11)
陶瓷茶具創作展覽 (2011-03-11) (圖)
互動英語教室:My cup of tea (1) (2011-03-09) (圖)
西點•點心:做一個永遠幸福的快樂夢 (2011-03-09)
普通話講堂:「給力」的新詞新語 (2011-03-09)
英語世界:Despite/In spite of 儘管 (2011-03-09) (圖)
海外升學秘笈:「IB課程」簡介(下) (2011-03-09) (圖)
陶瓷茶具創作展覽 (2011-03-09) (圖)
社評雙語道:善待內地遊客 增港經濟動力 (2011-03-04) (圖)
細味巨著A-Z:I wish to interest you in religious experiences. (2011-03-04)
詞語談趣:如何學好普通話二、三聲? (2011-03-04) (圖)
輕描淡寫話英語:同音異義要分清 (2011-03-04)
未來歷史:不一定要花 (2011-03-04)
陶瓷茶具創作展覽 (2011-03-04) (圖)
What's Up?:Female humans, female animals (2011-03-02) (圖)
西點•點心:來,看清楚女性主義者的女性主義 (2011-03-02)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
文江學海

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多