檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年5月20日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 文江學海 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

英語空間:議論文常見語法謬誤


http://paper.wenweipo.com   [2011-05-20]     我要評論

 不論對大專學生或是中學生而言,寫議論文(Argumentative Essays)一向是他們的難題,不但寫的時候苦苦思索無法下筆,文章批改後更評為語法錯漏百出。不少學生都不熟悉基本的語法運用,以下就是常見例子:

忽略時態運用

 學生會於文章開首(Introduction)提到一般人的意見,以此提出自己的論點。這裡,他們多慣用「Many people argued / said / thought......」這類句子。然而,同學往往忽略此句的正確時態運用。我們引述某人昨日(或以前)的意見時,當然是使用過去式。但當我們引述的是大眾的意見時,就該使用現在式了。因此正確用法應是「Many people argue / say / think......」。

 Many people say that drug abuse is a serious problem in Hong Kong.

 A large number of citizens in our society think that the government should spend more money on university education.

錯辨可數名詞

 不少學生會將不可數名詞(uncountable nouns)當作可數名詞(countable nouns)使用,最常見的錯誤用字為「informations / an information」和「evidences / an evidence」等。雖然現時有不少以英語為母語的人都接受「informations」,但實際上,「information / a piece of information」才是正確和最常用法。

 We need to get some information to support our arguments.

 There is a clear evidence that these chemicals are damaging our health.

 此外,有一個值得注意的名詞「data」。「data」本已是複數(plural form),所以並不存在「datas」這個詞。而「data」的單數(singular form)是「datum」,所以我們應寫作「a datum」,而不是「a data」。

誤解詞組用法

 在議論文中,我們經常會用到「suggest」這個詞,不少學生有時會對其用法有誤解。常見例子如「suggest someone to do something」,這個寫法也是錯誤的。

 正確的使用方法是「suggest (that) someone do something」或是「suggest doing something」。學生不應使用「suggest to」這個錯誤的詞組。

 Many doctors suggest(that) we should drink eight glasses of water every day.

 Teachers suggest doing more grammar exercises.

混淆動詞語態

 在表達自己的意見時,我們或會用到「benefit」這個詞。「Benefit」這個詞可用作名詞及動詞,大部分同學都能掌握名詞的用法,卻會混淆動詞的用法。「Benefit」作為動詞時可以是不及物動詞(intransitive verb)或是及物動詞(transitive verb),而兩者在意思上有點分別。在以下兩個例子中,前者的「benefit」是一個主動語態(active voice)的不及物動詞,後者的「benefited」卻是一個被動語態(passive voice)的及物動詞。兩句焦點雖略有不同,但都是正確的用法。

 The students benefit greatly from extensive reading.

 The students are greatly benefited from extensive reading.

 以上都是一些學生寫議論文時常見的語法謬誤,筆者在此希望學生能多加注意,以免再犯。 ■香港大學附屬學院高級講師 黃立端博士

相關新聞
社評雙語道:高稅收藏隱憂 善用盈餘謀發展 (2011-05-20) (圖)
細味巨著A-Z:Philosopher's / Sorcerer's Stone? (2011-05-20)
詞語談趣:談談「半」和「拌」 (2011-05-20) (圖)
英語空間:議論文常見語法謬誤 (2011-05-20)
未來歷史:蹓者得救 (2011-05-20)
「彼思動畫25年」展覽 (2011-05-20) (圖)
What's up?:OBL's Death & MLK's Quote (2011-05-18) (圖)
西點•點心:哪一個字最美麗? (2011-05-18)
計數話咁易:乘數表不一定要背誦 (2011-05-18)
英語世界:Fact 事實 (2011-05-18) (圖)
海外升學秘笈:赴英修讀創意藝術與設計 (2011-05-18)
「彼思動畫25年」展覽 (2011-05-18) (圖)
社評雙語道:「世紀大婚」的經濟與公關效應 (2011-05-13) (圖)
細味巨著A-Z:Go throw your TV set away ... (2011-05-13)
詞語談趣: 談談「板」和「半 」 (2011-05-13) (圖)
英語空間:旅遊版面英語含意豐富 (2011-05-13) (圖)
未來歷史:分手學 (2011-05-13)
「彼思動畫25年」展覽 (2011-05-13) (圖)
互動英語教室:I want to be an English teacher! (1) (2011-05-11) (圖)
西點•點心:小紅帽與血紅帽 (2011-05-11)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
文江學海

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多