興 國
粵語有四個字形容一個地方冷冷清清,是「水靜河飛」。記得和不少人談論過,為什麼水靜不動了,河就要飛?有人說那不是水靜河飛,而是水靜鵝飛。那麼為什麼水靜鵝就要飛?又有人引粵語辭典說,正確的說法是水盡鵝飛,因為水都沒有了,鵝自然要飛走了。
粵語的水字,如果和動物連在一起用,通常都很有意思。比如水過鴨背,就相當於普通話的左耳進右耳出。因為你看過水到了鴨子的背上會濕的嗎?就像你叫兒女別打電玩了,他們哪裡會聽得進去?
以前看過一部電影,叫做《飛天老爺車》,是歌舞片,裡面的男主角唸了一個長長的英文,大概有三十個字母,朋友就說那真是「水蛇春咁長」。水蛇的蛋有多長?我沒有看過,不過廣東人常常用這句話來形容老外的名字,相信水蛇蛋真的蠻長的。不過,最近看新聞,說有一個醫學用字,非常非常長,長度有多少?還怕人不信,特地附上錄影的片子,裡面的人唸這個字,唸了超過三個小時,那只是一個英文字而已,萬一看病時,醫生要寫這個字,那要寫到什麼時候?這恐怕得說比水蛇春長上萬倍吧?
以前買菜買魚,都是用水草來綁上的,如今水草已在市場消失,只有買螃蟹時還看到有水草綁著蟹爪。只是有人說,用水草是為了增加重量,螃蟹就可以多賣錢才用的。
說起水草,粵語有句話說:水草綁豆腐,不堪提。所以如果你買了綁著水草的蟹,回家發現不足秤,那就是水草綁豆腐了。
|