放大圖片
■Tom Cruise曾在《Top Gear》跑出好成績。資料圖片
愛車如命之五
上期提到《Top Gear》中有一個環節叫「Star in a Reasonably Priced Car」,就是邀請不同的演藝界甚至政界名人作interview的下場跑一個計時圈速賽。
Cameron Diaz&Tom Cruise加盟圈速賽
有不少大家都認識的明星都到《Top Gear》跑圈速賽,例如美國大明星Cameron Diaz和Tom Cruise。他們倆來到《Top Gear》都分別跑出頭一二名的好成績。之後又有Rowan Atkinson(即是演Mr. Bean的男星),上節目後在Leader Board(領先榜)上排名第一。因為他的圈速比Cameron Diaz和Tom Cruise要快得多。原來Mr. Bean除了是一名演員外,更是名半職業的賽車手(Semi-professional Racing Driver)。
James Blunt妙語連珠 Jeremy無言以答
Jeremy每次做訪問時,不時會挖苦一下上來接受訪問的明星。有次,英國情歌唱作人James Blunt上來《Top Gear》做嘉賓。Jeremy問James Blunt現在開的車的牌子。James說他現在駕駛的是電單車(motocycle)。憎恨motocycle的Jeremy立即說:「Oh James, I didn't know that you are gay!」(噢 James,我原不知道你是gay!)
如果在香港,聽到這句話的人可能會怒髮衝冠,但英國人James Blunt聽到這句冒犯性(offeusive)的話,卻微笑着輕鬆回應:「Yes Jeremy, the love songs I wrote is about you!」這句話一說完,立刻引起全場哄堂大笑。連Jeremy自己也不懂的回應,連笑也笑不出。■岑皓軒 騎呢領隊
作者簡介:岑皓軒,畢業於英國Imperial College London,著有親子育兒書《辣媽潮爸哈哈B》及與馬漪楠合著暢銷書《Slang:屎爛英語1&2》等。
隔星期三見報
|