檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2015年1月21日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 文江學海 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

騎呢遊學團:祝你「跌跛腳」


電視音樂劇系列三之一

記得父母最愛的電影是音樂電影《The Sound of Music》,我自己則是看周星馳的電影長大的。不過現在的中學生就返回音樂電影的光景,歌舞式舞台電影又再大紅大紫!

相信許多人對於《High School Musical》(《HSM》)這一連三部的音樂劇並不陌生;從整個故事的情節(plot)、歌曲至舞蹈,全都很貼近生活的。在《HSM》熱潮後,美國掀起一輪音樂劇熱潮,於是《Glee》以電視音樂劇 (musical comedy-drama television series) 的形式拍攝、播出,並大受好評。

《HSM》在2006年1月20日發行,是迪士尼頻道(Disney Channel)最成功的原創電影。《HSM 2》和《HSM 3》分別於2007年、2008年上映;至於《Glee》則在2009年5月19日開始播出,直至現在已經播放至第六季(Season 6)。

wanna和gonna出現多 「跌跛腳」反而幸運

在以上兩部音樂劇中,故事情節大多都是在校園中發生的,因此在對白方面,大多都會用美國人常用的字句,例如:wanna是want to的縮讀,而gonna是going to的縮讀。另外,有一些特別的英文諺語,例如:Break a leg是指演出成功。

原來Break a leg是舞台的行內術語,因為如果在演出前祝福演員Good luck,反而是不吉利的說話。所以個個都要講反話,說:Hey, break a leg! ...

這些日常生活用語在日常的課本中很少會教授學生,而且在香港很多人都未必會聽得懂。但透過收看這些電影或電視,可以學習理解當中的外國文化,也可以讓自己多聽並習慣外國的口音。■岑皓軒 騎呢領隊

作者簡介:岑皓軒, 畢業於英國Imperial College London,著有親子育兒書《辣媽潮爸哈哈B》及與馬漪楠合著暢銷書《Slang:屎爛英語1&2》等。

隔星期三見報

相關新聞
社評雙語道:加煙稅減煙民 (2015-01-21) (圖)
騎呢遊學團:祝你「跌跛腳」 (2015-01-21)
英語筆欄:口試談「尖Home」 生字大考驗 (2015-01-21)
談學論文:「葡萄」變動詞 潮語「講呢齱v (2015-01-21)
英語世界:綿羊山羊有好壞? (2015-01-21) (圖)
藝育菁英:全港青少年繪畫日 (2015-01-21) (圖)
英文應試攻略:修飾詞錯置 牆角識抽煙 (2015-01-16) (圖)
明師語趣:互譯勿單靠字典機 (2015-01-16) (圖)
睆猺^萃:英式新年禁忌 千奇百趣 (2015-01-16)
古文解惑:《出師表》導讀──親賢遠佞 國家興隆 (2015-01-16)
「雄」辯東西:港青把握機遇創新天 (2015-01-16) (圖)
Art Talk:高中學生視覺藝術作品集展(2014/15) (2015-01-16) (圖)
News buddy:中環摩天輪開幕了﹗ (2015-01-14) (圖)
吹水同學會:荷里活型男名字逐一捉 (2015-01-14)
英語筆欄:超級英雄你愛誰? (2015-01-14)
中文視野:賞柳永《八聲甘州》 (2015-01-14)
告別爛英文:說對不起 事前事後有別 (2015-01-14)
畫意空間:保鮮 (2015-01-14) (圖)
英文應試攻略:平時常用Hyphenated Words 應試熟能生巧 (2015-01-09) (圖)
一句英文看天下:夫聲念念不忘 記憶一再迴響 (2015-01-09) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
文江學海

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多