放大圖片
■今年香港書展文藝廊以「詞情達意」為主題,展出手稿、歌詞集及唱片等約200項珍貴展品。莫雪芝 攝
香港 文匯報訊(實習記者 林嘉敏)「人生中有歡喜,難免亦常有淚。」歷代填詞人為無數經典金曲寫下「香江名句」,成為不少港人的集體回憶。今年香港書展文藝廊以「詞情達意」為主題,展出約200項黃霑、鄭國江及林振強等樂壇巨匠的手稿、歌詞集及唱片等珍貴展品,同時邀請多位填詞人舉辦座談會,與觀眾分享填詞心得。
「不朽香江名句」原為「香港千秋萬歲」
由香港貿發局主辦的第26屆香港書展將於本月15至21日在香港會議展覽中心舉行,書展文藝廊將以「詞情達意 香港粵語歌流行歌詞半世紀」為主題,以時序推進,細說自上世紀70年代起,香港流行曲逾半世紀的演變,並展出多位樂壇巨匠如黃霑、鄭國江及林振強的手稿、歌詞集及唱片等約200項的展品。
在眾多展品中,相信由鄭國江提供的《獅子山下》手稿複製品最受注目。《獅子山下》填詞人黃霑的原稿與現今的版本大不相同、改動甚多,其中家喻戶曉的一句「不朽香江名句」原來實為「香港千秋萬歲」。此外,一支長8呎的洞簫以及黃霑的詩作更是首次展出。洞簫演奏家譚寶石每完成一個項目,都會邀請合作者如顧家煇、林敏驄等人在洞簫上簽名作紀念。不過黃霑認為與其簽名,倒不如為譚寶石寫詩,而該首詩亦刻在洞簫上,市民可到場欣賞。
不少「樂壇中人」昨日齊齊於記者會上分享對香港流行曲的看法。著名填詞人鄭國江憶述他在填寫歌詞時,甚少與歌手交流,其中一次例外是為Wham的名曲《Careless Whisper》填寫粵語版本。當時由於「珠玉在前」,他本想拒絕重填,但因梅艷芳堅持由他執筆,更為歌曲寫下一小段文字,終寫成粵語版的《夢幻的擁抱》,直至梅姐去世後才得知她原來曾在日本有過一段戀情。
鄭國江向雪懷等座談分享心得
香港大學現代語言及文化學院朱耀偉指過往雖有同類型展覽,但皆以短期、專題展覽為主,故他期望香港能有常設展覽,完整的保留香港粵語流行歌文化,幫助大家「尋根」。除展品以外,多位跨代填詞人如鄭國江、向雪懷及潘源良等亦會出席書展座談會,與大眾分享歌詞寫作心得。市民如有意參加,可先在香港書展網頁登記留座。
|