放大圖片
■浮在水中的鴨子沒有防備能力,比喻為易受襲擊的目標。 網上圖片
要從打獵說起。獵人去到湖邊,拿着獵槍要打鴨子。他看到一些鴨子在天空上飛,一些鴨子安逸地浮坐在水面。要擊中天空上飛行的鴨子殊不容易,獵人的目標當然是浮坐在水面不動的鴨子。他很自然地舉起獵槍對準坐着的鴨子。這就是英文詞語sitting duck的來源。
坐着的鴨子,是指一些容易招致敵人打擊的目標,亦即是顯眼、毫無防備、容易被攻擊而遭遇不幸的人或物:
The soldiers went out of the camp, not being aware that they were sitting ducks for their enemies.(那些士兵離營外出,不知道自己變成了靶子,易招敵人射擊。)
The hospital building has to be very well protected; otherwise, it will become a sitting duck for the terrorists. (醫院大樓必須嚴加防範,不然就會成為恐怖分子的襲擊目標。)
Be careful if you have to come back late. Don't walk alone in dark streets or you may be a sitting duck for thieves or robbers.(夜歸時小心,不要單獨走在陰暗的街道上,否則會成為盜賊的獵物。)
引伸至易受筆伐
除了形容戰場上、社會上的實質施襲、破壞的目標之外,sitting duck更多的時候會用作比喻一些容易受到言語攻擊或受人欺騙的目標人或物:
Her speech against tax cuts soon became a sitting duck for the media.(她發表了反對減稅的言論,旋即成為傳媒攻擊的目標。)
The company is in a financial crisis. Now it is like a sitting duck for takeover bids. (該公司陷入財政危機,現在已是砧上之肉,等着被人收購。)
You should always be vigilant or you will be a sitting duck for scams. (你要時常警惕,以免成為騙徒欺騙的目標。)
As an experienced politician, he will probably fight back. He is not going to be a sitting duck for the opposition party. (他是資深政客,極有可能反擊。他不會成為反對黨的攻擊目標。)
明白了sitting duck的意義後,環顧一下周圍,可有從身邊人或公眾人物中找到坐着的鴨子?
■Lina CHU [ linachu88@gmail.com ]
隔星期三見報
|