檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2015年10月16日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 文江學海 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

漫談英語:"Thrown into the air" and "heir to the throne"


放大圖片

This is a typical type of joke (called a spoonerism), where two things are compared and the first letters of two words are changed around. Here, a ball is thrown into the air, and a prince is heir to the throne - meaning he will be the next King. "Heir" and "air" and "thrown" and "throne" have exactly the same pronunciation in English.■漫畫&說明︰英國文化協會

逢星期五見報

相關新聞
睆猺^萃:煩惱三千「S」 (2015-10-16) (圖)
中文視野:夢中夢 誰為真幻定分界 (2015-10-16) (圖)
古文解惑:各有專精 學無常師 (2015-10-16)
閒談史事:最幸運又最不幸的無敵艦隊 (2015-10-16)
康文展廊:進化島奇觀 Galapagos: Natures Wonderland (2015-10-16) (圖)
漫談英語:"Thrown into the air" and "heir to the throne" (2015-10-16) (圖)
社評雙語道:應對人口老化 長遠規劃勿延後 (2015-10-14) (圖)
騎呢遊學團:「屎尿屁」普世笑料 (2015-10-14)
英語世界:塞翁失馬與盪鞦韆 (2015-10-14) (圖)
英語筆欄:美樂壇天后靚聲「難覓」 (2015-10-14) (圖)
藝育菁英:全港青少年繪畫日 (2015-10-14) (圖)
英文應試攻略:估詞彙意思 看上文下理 (2015-10-14)
睆猺^萃:談肥論瘦 不只fat與slim (2015-10-09) (圖)
睆瑊M思:紅樓詠蟹:皮裡春秋空黑黃 (2015-10-09) (圖)
吾寫吾得:從剎那決心到持之以 (2015-10-09) (圖)
閒談史事:西班牙帝國不足百年「日落」 (2015-10-09)
康文展廊:立體球幕電影 3D Dome Show (2015-10-09) (圖)
漫談英語:"Pours with rain" & "roars with pain" (2015-10-09) (圖)
News buddy:蜂拮鼻孔最痛 研究奪搞笑諾獎 (2015-10-07) (圖)
吹水同學會:拍拖嫌悶? 大把洈情I (2015-10-07) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
文江學海

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多