李焯芬
納沃依(一四四一至一五○一年),出生於帖木兒帝國治下的赫拉特一個貴族之家,從小受到良好的教育。他天資聰慧,相傳他五歲時已學習波斯文;七歲就能背誦中古波詩人菲爾多西、內扎米、薩迪、哈菲茲等人的作品;十五歲就能用波斯文和察合台突厥文寫作。他是中亞地區最早運用察合台突厥文進行創作的詩人,因此今天被尊為烏茲別克文學之父。
納沃依少年時代與帖木兒帝國的王子同窗。王子登基後,納沃依被任命為大臣。當官十八年後被誣陷並流放異鄉;其後歸隱於家,潛心寫作,辛勒耕耘,寫了大量的詩歌,並有哲學著作「心之所愛」、語言學著作「兩種語言的訴訟」、以及有關中古波斯詩人賈米的「回憶錄」等傳世。
納沃依的詩歌可以分成兩大類:一類是抒情詩,以波斯傳統抒情詩體寫成。代表作有詩集「思想的寶庫」,包括「童年的異事」、「青年的珍品」、「中年的異事」和「老年的訓言」四部曲,共有二千五百首之多。這些詩作除了抒情外,亦有思想內涵,抑惡揚善,批評時弊。另一類是敘事詩,以用察合台突厥文寫成的敘事長詩「五詩集」最為著名。全詩共五萬三千行,分五個部分。第一部分「正直者的不安」有明顯的訓誡勸善作用。第二部分「蕾莉和馬杰農」是穆斯林世界的梁祝故事。第三部分「法爾哈德和西琳」記敘了中國新疆庫車地區的一位王子的愛情故事。第四部分「七星圖」鞭撻了一位昏庸的五世紀波斯國王。第五部分則歌頌了亞歷山大的美德。中亞文學受中古波斯的影響,於此可見一斑。
|