檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2015年1月28日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 文江學海 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

告別爛英文:觀眾席上就只有你嗎?


幾個月前,在我們的教學中心下課後,不少小朋友嚷茩n學鄭多燕利用跳舞減肥。跳鄭多燕舞蹈來達致減肥有沒有效用,我可不太清楚,只知道早陣子打開報紙,看到鄭多燕因為在港舉辦萬人Show的事情和主辦單位隔空罵戰的新聞報道。萬人一起跳鄭多燕舞蹈,聽上去頗有看頭,誰知雷聲雖大,雨點卻小,最後每場的觀眾只得千餘人。

說起「許多觀眾」,不少同學就馬上以為它的英文是a large number of audience。其實這樣的用法是錯誤的。Audience解作觀眾的總稱,而我們通常都用觀眾群的大小(size)來量度,所以,大家如果想說有很多觀眾,英文可以說成a large audience。可惜,看來鄭多燕這場萬人表演,只能吸引a small audience。

「一個觀眾」的表演不太棒

講解到這裡,有曾親身參與那場萬人表演的同學跟蚖﹛G

The show was actually very great! I was an audience!

我就回答說:「如果你是an audience,那一場表演也不是很棒!」

那個同學很懊惱為甚麼老師會這樣回答?剛才的那一句,直譯的話好像是說:「那個表演其實很精彩,我是一個觀眾!」在中文的用法而言,「觀眾」可以用來表示一個人,「我是一個觀眾」是沒有問題的中文。但是在英文的用法來說,audience都是表示一群人,而不是表示一個人。同學所用的那一句話在文法上是沒有問題的,但在意思表達上就會出現問題:「看表演的那群人,就是我一個人!」自然,老師的意思是:只有一個人來看的表演,又怎麼會是很棒呢?

那,「我是個觀眾」,英文應該怎麼表達才對呢?最自然的說法就是:I was in the audience.

■Prologue序言教育創辦人Tommie及英文科統籌Queena Ling

Email:tommie@prologue.hk;queena.ling@prologue.hk

隔星期三見報

相關新聞
News buddy:《查理》受襲 慘劇多面睇 (2015-01-28) (圖)
吹水同學會:Lady Gaga出自歌名 (2015-01-28) (圖)
英語筆欄:小綿羊比喻乖巧 (2015-01-28)
中文視野:「丁壯」已消亡 「肉丁」港人知 (2015-01-28) (圖)
告別爛英文:觀眾席上就只有你嗎? (2015-01-28)
畫意空間:第六屆印度「藝術幼苗」國際青少年及兒童繪畫比賽入展獎:人力車 (2015-01-28) (圖)
英文應試攻略:Clipped words 報紙雜誌皆常見 (2015-01-23) (圖)
一句英文看天下:有一種聲音,在記憶深處 (2015-01-23) (圖)
睆猺^萃:勿忘4R 實施「語言環保」 (2015-01-23)
吾寫吾得:勿讓文章牽荍A的鼻子走 (2015-01-23) (圖)
淺談英語:要識用「騙」 先識其意 (2015-01-23) (圖)
Art Talk:高中學生視覺藝術作品集展(2014/15):破曉 (2015-01-23) (圖)
社評雙語道:加煙稅減煙民 (2015-01-21) (圖)
騎呢遊學團:祝你「跌跛腳」 (2015-01-21)
英語筆欄:口試談「尖Home」 生字大考驗 (2015-01-21)
談學論文:「葡萄」變動詞 潮語「講呢齱v (2015-01-21)
英語世界:綿羊山羊有好壞? (2015-01-21) (圖)
藝育菁英:全港青少年繪畫日 (2015-01-21) (圖)
英文應試攻略:修飾詞錯置 牆角識抽煙 (2015-01-16) (圖)
明師語趣:互譯勿單靠字典機 (2015-01-16) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
文江學海

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多