檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2015年4月22日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

談學論文:從《駉》識馬 一窺春秋史


詞彙的發明和使用最能反映民族或地區文化以及群族的價值取向。住在沙漠的阿拉伯人視駱駝為「沙漠之王」,把駱駝仔細區分年齡、性別、品種、大小,於是語言裡面與駱駝有關的詞彙超過四百個之多。如果要把這些詞彙翻譯成中文,便會發現沒有足夠的漢詞可對譯。

中國自古以馬代步,有關馬的詞彙也十分豐富。單從《說文解字》所收錄以「馬」作偏旁的字共115個可見一斑。《詩經•頌•魯頌•駉》這首詩描繪在野外放牧群馬的景象。全詩是典型的疊章複沓,每章八句句式相同,以四言為主,第七句雜以三言。首三句採用反覆手法,寫雄壯(駉駧)的牡馬在遠方(坰)的郊野。「薄言」是《詩經》常用助語詞,通常在句首發語,表示興奮歡呼,與下文「思」字同樣是發語詞。可以想像,詩人驚見那裡良馬繁多,包羅萬有,不禁呼叫嘆喟:

駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有驈(髀股白色的黑馬)有皇(雜了白色的黃馬),有驪(純種黑馬)有黃(純種黃馬),以車彭彭。思無疆,思馬斯臧。

駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有騅(蒼白色的馬)有駓(黃白雜毛的馬),有騂(赤色的馬)有騏(青黑相間的馬),以車伾伾。思無期,思馬斯才。

駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有驒(青黑色夾雜白花紋的馬)有駱(長黑鬣的白馬),有騮(長黑鬣的赤馬)有雒(長白鬣的黑馬)。以車繹繹。思無斁,思馬斯作。

駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有駰(淺黑和白色相雜的馬)有騢(雜赤白毛色的馬),有驔(膝下毛長而白的馬)有魚(眼珠白色的馬),以車袪袪。思無邪,思馬斯徂。

孔穎達註疏說:「作《駉詩》者,頌僖公也......牧其馬于坰遠之野,使不害民田。」群馬在野外奔馳,不會踐踏農民田地,暗示僖公牧畜有法,關顧民生。馬是春秋時代重要的牲畜,有說「問國君之富,數馬以對」。魯公牧養的馬不但數量上取勝,也在品質上。牠們肥壯(彭彭),孔武有力(伾伾),老是跑不厭(繹繹),肌肉強健(祛祛)。相信魯僖公明白馬匹用途廣泛,不但可以運輸,有助促進經濟,更是強化軍力的重要資源。難怪他專心牧馬,訓練牠們奔馳。詩中數列馬匹品種,是具體事例代替抽象陳述的寫法。當然,要是翻譯這首詩,可能也沒有足夠詞彙與不同毛色的馬種相對應了。

■吳美筠博士 港大附屬學院高級講師

隔星期三見報

相關新聞
浸大校長月底決出 黃偉國扶正呼聲高 (圖)
中華基金中學滬南中締結交流 (圖)
製無障旅遊飲食網 浸大生奪三獎 (圖)
劉鳴煒挺港生北上交流擴視野 (圖)
港大6500萬年氣候變遷展 (圖)
教育自由講:通識無潛規則 網言不宜輕信
名師應試錦囊:首輪發言先亮劍 自由討論再放矢
俗語有段故:認識中國倫理關係「五倫」「六親」「九族」 (圖)
學通成語:山雞舞鏡 (圖)
尖子教路:議論文重貫徹 「騎牆」創新皆可
言必有「中」:典故反用 新詩新意 (圖)
社評雙語道:「綠色」清明寄追思 (圖)
騎呢遊學團:橫眉冷對男政客 俯首甘為國民憂
英語筆欄:參透「桂神」妙語 悟英語亦「多面睇」
談學論文:從《駉》識馬 一窺春秋史
英語世界:「被羽毛打倒」比喻震驚
藝育菁英:全港青少年繪畫日 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多