logo 首頁 > 文匯報 > 文江學海 > 正文

告別爛英語:複述錯易惹誤會

2016-06-15
■把直述句轉成複述句並不容易,一旦出錯可引致誤會。 網上圖片■把直述句轉成複述句並不容易,一旦出錯可引致誤會。 網上圖片

昨天,英文班中有位可愛的中一生跟另外一位同學突然吵起架來。

我立刻上前問他所為何事,他丟下一句 Justin said you are an idiot.(Justin說你是笨蛋。)我百思不得其解的是,明明自己什麼都沒有做,為什麼Justin會罵我呢?

另外,我亦好奇為何那位中一生會因為 Justin 罵我一句「笨蛋」而跟Justin吵架?難道我真是這麼受學生愛戴嗎?

「你是笨蛋」?

原來,事發經過是如此:Justin 恥笑中一生為笨蛋,而中一生向我複述 Justin 的說話時,直接複述 Justin 說的「你是笨蛋」為 Justin said you are an idiot。

最後,我發現原來他犯了大部分人造「複述句」時的錯誤。正正就是因為這錯誤的複述,引起了這場誤會。

與人交談時,我們不時需要複述別人的話,方法一是運用「引號」一字不差地引述別人的說話,稱為直述句(direct speech);方法二是間接地複述別人的說話,稱為轉述句(indirect speech),又稱複述句(reported speech)。當我們用口頭複述別人的說話時,必然要用到方法二。

5步驟轉換

由直述句轉成複述句,有5大步驟:

1. 加上複述動詞(reporting verbs)

2. 修改標點符號

3. 改變人稱和代名詞

4. 改變時態

5. 改變時間和地點

例子如下:

直述句:"I missed a train today," Fred said.

複述句:Fred said (that) he had missed a train that day.

直述句:"My parents are not in town now!" Teddy said.

複述句:Teddy exclaimed (that) his parents were not in town then.

雖然兩位學生看似仍然悶悶不樂,但是為了避免他們重犯造「複述句」時的錯誤,我就立刻跟他們解說清楚,並乘機跟他們談談道理,要他們握手和好。我,就是這樣一個好管閒事的老師!

■Prologue 序言教育創辦人Tommie、英文科統籌Queena Ling及英文科顧問老師Ellen Lau Email:tommie@prologue.hk;queena.ling@prologue.hk

隔星期三見報

讀文匯報PDF版面

新聞排行