logo 首頁 > 文匯報 > 副刊 > 正文

【粵語講呢啲】做架兩.做架樑.做炸兩(II)

2017-12-26

梁振輝 香港資深出版人

劇場3:

2017年某天於某地鐵站出口側;主角是一對80後的男女。

女:你都得㗎嚹,我生日你竟然送個「A貨1」LV畀我,等我喺班fan(friend)面前出醜,你真係「打得少2」嘞!

男:婷婷,我冇心㗎,只不過去買嗰陣,個sales(營業員)話嗰個型號冇貨,咁咪買住個A貨「頂檔3」囉,我有諗過之後買番個「堅4」嘅畀你㗎!

女(邊說邊動手):咁嘅「屎橋5」都畀你諗到,唔「摑6」醒你都對唔住祖宗十八代喇!

男(狀甚痛苦):唔好打喇,我以後都唔敢㗎嚹!

女方並無理會,繼續左一個巴掌右一個巴掌。女方的激烈行為引起了路人圍觀,當中不少口講指畫、竊竊私語。

路人1:嘩嘩嘩,巴巴到肉,係咪拍戲呀?

路人2:舊年咪話有個「港女7」喺街度冚咗個男朋友14巴嘅,數落今次好似唔止噃!

路人1:咁咪上埋「健力士世界大全」囉!

路人3:畀女人一巴一巴咁冚過嚟,都可以唔反抗,仲係男人嚟嘅!

路人4:個男人梗係做咗啲對唔住個女人嘅嘢,先至唔敢反抗喇!

路人3:咁就抵佢死嚹,打得好!

路人4:總之,香港地,「寧得罪小人,莫得罪港女」!

有一中年男士「抵唔住頸8」,趨前問個究竟。

路人5:小姐,「邊個唔啱,邊個唔着9」,都唔應該當街當巷郁手郁腳㗎!

女:想「做炸兩」呀,信唔信我摑埋你吖嗱!

路人6(大叫):報警喇?

男:大叔,行開你就「襟撈10」啲!

路人5:唔好意思,咁我幫唔到你嘞!

除了「做架兩」和「做架樑」的講法,年輕一代對「那種」行為多會說成「做炸兩」(「兩」讀「亮6-5」)。然而,他們對「炸兩」這款香港美食為何與「那種」行為拉上關係卻大惑不解。還不只,香港人自少吃「炸兩」,竟大多對其名稱的由來一無所知,那筆者就在此順帶交代一下。

「油炸鬼」又叫「炸麵」,北方人多叫「油條」。把油條一分為二,用(豬)腸粉裹着,便做成一款叫「炸腸」的食品。有人以為「炸兩」的分量就是「兩」條炸腸,其實不然。

原來除了「炸兩」,還有「炸一」和「炸二」這兩款炸腸,區別在於:「炸一」有「一條」炸腸,「炸二」有「兩條」,「炸兩」則有「條半」。其實「炸兩」的出現,多少與價錢和個人胃口有關:

「炸一」,「到喉唔到肺11」

「炸二」,又驚食到「滯12」

「炸兩」,剛好兼「實惠13」

為免名稱上的混淆在銷售時引起爭議,現時幾乎所有店舖,只售賣「炸兩」這款炸腸了。

其實,「炸兩」與「那種」行為拉不上任何關係。說的人有兩種,一種是故意把「架兩」諧音化成「炸兩」;另一種則因道聽塗說,以為「那種」行為是「做炸兩」。

綜觀各劇場中「做架兩」的人,其行為涉及有人「『駕』馭某『兩』人」的事,尤指爭執。據此,筆者認為正寫是「做駕兩」。「架」古同「駕」,筆劃又少些,那就用「做架兩」作為標準寫法好了。

「做架兩」的行為接近做替人出頭、勸架、調解爭端的「和事佬/和事老」,帶有「路見不平,拔刀相助」的率性豪情,可當事人大多不領情,以致擺平事件的成功率低、收場慘淡的機會率高,對那些「有心人」來說實屬無奈。

______________________

1、「A貨」指優質假貨。

2、「打得少」指「抵打」(該打)。

3、「頂檔」指臨時充當;「檔」的本字是「當」。

4、「堅」是香港人用以形容真確的單詞。

5、「屎橋」,同「死橋」,指差勁、毫無建設性的主意;「橋」讀「橋4-2」。

6、「摑」,讀「gwaak3」,而非「國/gwok3」;指用手掌拍打,廣東人多指打臉。

7、「港女」是對偏激、傲慢的香港女性的貶稱。

8、「抵唔住頸」指因不值某人所為而出言干涉。

9、人們對「邊個唔啱,邊個唔着」,大都理解成「誰錯誰對/誰對誰錯」。由於「唔啱」就是不對,即是「錯」,那又是否表示「唔着」就是「對」呢?其實不然,「唔着」指「不着」,有不適宜、不恰當、不合理的意思。凡事並非「非對即錯」,因此用「唔着」這個字眼比用「錯」為恰當。由於有了「着」等同「錯」的誤解,人們在「誰錯誰對」的情況下也會說:

邊個啱,邊個着(原意是誰對誰合理)

邊個着,邊個唔着(原意是誰合理誰不合理)

10、「襟撈」原指長時期有工做。比喻指懂看形勢。「襟」的本字是「禁」,讀「擒3-1」,解耐久,如:個杯好禁用;而家啲錢唔禁使。

11、「到喉唔到肺」指分量過少而未感滿足。與「唔夠喉」義近,如:得半粒鐘打機,到喉唔到肺!

12、過飽就有「滯」的感覺。

13、「實惠」這裡指因分量少了而經濟了。

【專欄簡體版】https://leoleung2016.wordpress.com/

讀文匯報PDF版面

新聞排行