潘明珠
從台北回來,滿心歡喜,謝謝兒童文學作家、紙芝居推廣人、故事研習講師何綺華,她親切的邀約,讓我和姐姐潘金英前去探訪旁聽;研習班上有遠從星馬圖書館及小學專程而來的教師及兒童閱讀推廣工作者,綺華講師分享紙芝居故事劇場的精髓,內容豐富,示範精彩。當日得到大收穫,大家表示要立刻回去應用推廣,這樣的漣漪效應擴散,像滾雪球般怎能不叫人歡喜與感動﹗
綺華出示她珍藏的日本木製紙芝居,她向我們介紹了紙芝居的歷史發展與運用,而且當下向我們這群有心人分享了繪本的構思,強調利用簡單的繪本畫,就能以故事圖卡說演故事。她示範紙芝居故事劇場的運作,透過自家創作的繪本圖片,介紹主角解決問題的高潮,節奏明快,故事吸引,人人心裡變成小人兒,整天樂意持續在課堂學習,以一顆童心為孩子們動手操作,盼為推動閱讀力行不輟,那份純粹為孩子的心意,很是令人感動與敬惜,我可想像出美麗的紙芝居劇場,像花兒朵朵開......和綺華交流談心,更談到要合作出書;事緣她道台出版商拒為她的書出繁體字版,我們為她不值,看其文稿是以日記引導少年學生寫作的書,內容寫出生活的真情實感,豐富吸引,值得出書,我們靈機一觸,答應幫她加添特別編寫的寫作技巧指導,延展寫作等建議,及配上多些實例引導學生發揮思維能力,便向本地出版社推薦,以玉成美事!我們幸得黃瑞娟出版總監賞識,終出成一套六冊的新書,命名《讀出寫作力》,還邀得張灼祥校長欣賞寫序文,於書展推出。
綺華說紙芝居故事劇場,因緣際會,讓我們為推廣兒童文學的有心人相聚一起,為文學夢努力,此套書得以出版,令她女兒楷楷寫的有趣日記,加上我們的寫作引導點子,終有了繁、簡體字二種版本,美事!這猶如一個夢想成真呢!
綺華的紙芝居故事情緣,是由她小時候收到紙芝居作禮物開始的;我看她也把這興趣傳了給女兒,楷楷在日記中,也寫了她扮演的趣事,她又到廟會看戲,還好奇地繞道後台,瞧看新鮮的事物......和綺華談文學、談戲劇,真有說不完的話題,每次我們的收穫總是滿滿的,心中充溢了文友間滿滿的情誼、友愛,以及對兒童文學藝術的追求、暖暖的熱力和能量,難怪天再冷也不覺寒哩!