logo 首頁 > 文匯報 > 文江學海 > 正文

【英該要知】端午看龍舟 食粽度假期

2019-06-14
■龍舟比賽是端午節的傳統。 資料圖片■龍舟比賽是端午節的傳統。 資料圖片

寫稿日適逢公眾假期(public holiday),趁學校的終期考試開始前,學生和老師們都能休息一天,真是一件十分美好的事啊!早上醒來後,便收到舅父傳來為外婆所拍的照片,地點在沙田城門河(Shing Mun River, Shatin)。再仔細一看,外婆的背後擠滿了不同顏色的龍舟(dragon boats),才想起:「噢!對啊!今天是一年一度的(annual)端午節(Tuen Ng Festival / Dragon Boat Festival)啊!」

程老師小時候家住沙田,每逢端午節,外婆就會帶我到城門河兩旁觀看龍舟比賽(dragon boat races)。以前的科技(technology)不及現在發達,小朋友的娛樂活動(entertainment)都是到公園跑跑跳跳,所以對於小時候的我,觀看龍舟賽(dragon boat racing)已是每年最期待的其中一件盛事。

端午節(也有人稱之為詩人節)在農曆(lunar calendar)五月的初五,人們都會以吃粽(rice dumplings)、看賽龍舟來慶祝(celebrate)這個節日(festival)。

由於這是一個五月的節慶,所以人們吃的粽又稱為「五月粽」。坊間曾有一句說話:「不吃五月粽,寒衣不敢送」,意指未過端午節時,天氣仍是反覆無常,時冷時熱,不算是真正踏入夏季。

端午節的由來有很多說法,但最廣為流傳的就是關於屈原(Qu Yuan)的傳說(legend)。相傳屈原是位愛國的(patriotic)詩人(poet),因君主(King)沒相信他而致後來被殺,難過的屈原便投江自盡。人們為了保護屈原的屍體,便用竹葉(bamboo leaves)包裹糯米飯(sticky rice)投進江中,好讓魚兒不吃他的身體;又透過打鼓(hitting drums)所製造的噪音(loud noises)嚇退(scare)魚兒。

在今時今日的端午節,河畔兩旁的(riverside)觀眾(spectators)已明顯比以前少了很多。雖然節日氣氛不如以往,但人們都會吃朋友和家人包的粽,坐在電視前看一下龍舟競賽直播,悠閒地享受一天假期,也是幸福的事。■程韻

作者簡介:英國文學碩士,在男校任教英語的女教師,愛好文學和動物。

隔星期五見報

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻