檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2009年3月22日 星期日
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

隨想國:醫生


http://paper.wenweipo.com   [2009-03-22]     我要評論

興 國

 關醫生要我寫「您」這個字,寫畢,腦海中忽然飄過「醫」這個字。我們生病找醫,這個醫字,為什麼會是酉字部呢?醫,最先是和酒有關的嗎?查查字典,醫的一個意義真是和酒有關的。

 《周禮》說:「辨四飲之物,一曰清,二曰醫,三曰漿,四曰酏。」賈公彥註解說:「二曰醫者,謂釀粥為醴則為醫。」原來醫字,在古代是粥加曲櫱釀成的甜酒。只是,怎麼又變成了醫治醫療呢?《周禮》又說:「聚毒藥以共醫事。」看來,醫在這個時代,便既是一種甜酒,又是醫治了。 那麼醫生在古代是不是就是現今我們說的醫生呢?不是的。

 《唐六典.太醫署》說:「醫生四十人,典學二人。」可見在唐朝時,醫生,是學醫的學生。那麼醫師在唐朝時代是不是教醫的老師?也不是,《周禮》說:「醫師,掌醫之政令。」那是管醫務的官員。 那麼,像現今行醫治病的人,古代叫什麼呢?首先,古代的行醫者是兼用巫術來治病,所以,最先叫的,可能是醫巫。然後在唐朝時叫醫人,因為唐代的蘇鶚在《杜陽雜編》說:「一日後宮有疾,召醫人侍湯藥。」到了宋代,太醫署中最高職位的稱為大夫,其次是郎中。所以,行醫的人被稱為大夫和郎中。 那麼,醫生的現代稱呼,是從什麼時候開始的呢?

 據《問吧》第九冊說,那是西醫東漸以後,日本從明治維新之後稱行醫的人為醫師先生。這之後,中國就用古代就有的醫生之名簡稱為醫生了。不過,台灣受日本影響比較深,喜歡稱之為醫師。像關醫生,好學不倦,既是現代醫生,也是唐代醫生。而台灣在阿扁貪污案中扮演重要角色的黃芳彥醫師,既是現代醫師,也是唐代醫師,因為他的作為,更像扁政府的官員。

相關新聞
百家廊:我的董秘生涯 (圖)
琴台客聚:張愛玲與蚤子 (圖)
翠袖乾坤:牛下開飯
醫情識趣:酒後駕駛危險性
隨想國:醫生
師人物語:同一屋簷下的兩個世界
杜亦有道:真正茶王
當他說…給楊嘉輝的信 (圖)
中大合唱團《愛.無處不在》音樂會 (圖)
點評集:震撼根源與禁演真相—《莫桑斯克的馬克白夫人》的香港首演 (圖)
活動推介:前進進戲劇工作坊《奧利安娜》延期演出 (圖)
本地當代藝術品首登國際拍賣場 (圖)
拍賣風雲:超人首版漫畫逾30萬美元成交 (圖)
投資有道:火柴盒收藏 入場門檻低 (圖)
太空總署財困:二億八賣穿梭機 (圖)
工作太勞累 日人缺乏性生活
葡萄牙朱古力節 展覽甜蜜愛情夢 (圖)
巴國女童 作詩譴責塔利班 (圖)
封面故事:阿呢救消費(第1702期) (圖)
獨立漫畫商場代言人 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多