檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2010年4月5日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 采風 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

杜亦有道:文史大混亂


http://paper.wenweipo.com   [2010-04-05]     我要評論

阿 杜

 越普遍之事物,越令人難有深刻記憶,因此最近連問幾位老友「什麼是咱們廣東人之『飲茶三寶』」?竟也非人人能一口便爽利回答出來。與他們說是「蝦餃、燒賣、叉燒包」呀!他們才恍然說「果然」。幾乎是每次飲茶必吃的東西,卻不會記牢,原來此「三寶」已有人提出申報為香港的風俗名物「非物質文化遺產」了,否則最喜攬中華文化為己有的韓國、日本,早晚也來突襲搶先申報為他們國族之傳統。漸漸的中國所產之文化或非文化名物,一一被「盜版」轉移了國籍,俺五千年文化之古國變得一片空白,一無所有了。

 有人說應該加上「腸粉」和「糯米雞」合稱「飲茶五寶」才對。正如杭州名菜「西湖醋魚」、「叫化雞」、「藕粉蒸肉」、「東坡肉」和「宋嫂魚羹」,這「西湖五味」也已提申請為他們的「西湖名餚文化財產」專利權之中。正如「揚州炒飯」也早在兩年前申報揚州有專利權,表示全國各地飲食業有標出「揚州炒飯」者都要向他們交付專利費用,但全國各地也照賣「揚州炒飯」,對繳付版權費全部「睬你都傻」,揚州飲食協會才表示「沒辦法」,勢不能把此空泛難控制的東西立法為官訂管制之事物也。

 我們中國之傳統民俗節日如「端午節」、「中秋節」也因「空泛難控」而被韓國一手攬為己有了,我們亦無可奈何之至。韓國人之掠取漢文化之心,已存之千載,像今時今日有些韓國中學所教之高麗歷史地圖上,把中國東北至華東河北、山東等省份,都劃為他們韓國之古時疆土,而叫了千年之稱的「漢城」因有個「漢」字,韓國人認為「篤眼篤鼻」,三年前立法硬生生去「漢」改為「首爾」;流淌千年之「漢江」改為「韓江」,對於這些「夜郎自大」之舉動,我們泱泱大國,懶得理你也懶得睬你,但如此一代代傳下去,過得三五代人,整個世界的文化歷史也大混亂矣。

相關新聞
百家廊:心中的前地(上) (2010-04-05) (圖)
翠袖乾坤:浪漫的水燈及天燈節 (2010-04-05) (圖)
一網打盡:新的開始 (2010-04-05)
琴台客聚:施比受更…… (2010-04-05)
杜亦有道:文史大混亂 (2010-04-05)
思旋天地:海外的孝子賢孫 (2010-04-05)
網人網事:什麼樣的人會紅? (2010-04-05) (圖)
百家廊:京城「蟻村」唐家嶺 (2010-04-04) (圖)
話你知:何謂蟻族? (2010-04-04)
翠袖乾坤:獨立風骨 (2010-04-04)
娛視觀:經典鏡頭 導演課程 (2010-04-04)
琴台客聚:雜家的雜亂書房 (2010-04-04) (圖)
生活語絲:撤掉語文考試 (2010-04-04)
隨想國:富翁的翁 (2010-04-04)
醫情識趣:無憂無慮 (2010-04-04)
百家廊:飄泊者 (2010-04-03) (圖)
翠袖乾坤:龍剛怎樣做先知 (2010-04-03)
海闊天空:水上銀行造福鄉民 (2010-04-03)
琴台客聚:中國古典小說中的夜化 (2010-04-03) (圖)
杜亦有道:孤島電影 (2010-04-03)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
采風

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多