檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2011年8月5日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 采風 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

記憶後書:《太虛幻境》


http://paper.wenweipo.com   [2011-08-05]     我要評論

鄭政恆

 珍藏需要修復,去年在香港國際電影節放映的《大都會》(1927)和《孔夫子》(1940)都是明證。六月和七月,我們先後看到兩部麥士奧福斯(Max Ophuls)的佳作。八月和九月,就有米高鮑華與柏斯保格(Michael Powell and Emeric Pressburger)的《太虛幻境》(1946)和《思凡》(又譯《黑水仙》,1947)。後天(七日)二時在電影資料館率先放映《太虛幻境》,映後討論會由何思穎先生和我主講。

 米高鮑華與柏斯保格是英國四、五十年代影壇的拍檔組合,他們組成創作團隊The Archers,當中的代表作品包括《太虛幻境》、《思凡》和《紅菱艷》等,其中《紅菱艷》最為人熟悉。米高鮑華與柏斯保格的電影著眼於旅程與越界,例如《太虛幻境》中,英國機師與美國女子的真摯戀情,可以跨越生死二界,《思凡》則是一班聖公會修女到印度去傳教,當地的地理及文化令她們很不適應,產生意想不到的可怕後果。

 米高鮑華與柏斯保格很善於捕捉人物心理和感情狀態,《太虛幻境》的一見鍾情和快將離別、《思凡》的靈慾拉扯、《紅菱艷》的藝術與愛情兩難抉擇,都教人意識到感情上的頑強張力。

 他們的作品文藝氣息濃厚(《太虛幻境》更不時引經據典),攝影和美術兩方面尤其優良,傑克卡迪夫(Jack Cardiff)的攝影和《思凡》的片廠美學都教人目不暇給。米高鮑華與柏斯保格戰後的作品幻想成份更濃,也更遠離英倫的現實主義傳統,根據「鐘擺效應」,六十年代的英國新浪潮跟他們就恰恰相對而立了。

 《太虛幻境》中一個劇團正上演莎士比亞的喜劇《仲夏夜之夢》,令我想到電影指涉了《仲夏夜之夢》中「一見鍾情」的主題,而《太虛幻境》對人生與愛情的深透理解與執著,則教我想到莎士比亞的詩句:「為了你的愛我將和時光爭持:╱他摧折你,我要把你重新接枝。」(梁宗岱譯,十四行詩之十五)

相關新聞
百家廊:小區裡的「聯合國」 (2011-08-05)
琴台客聚:微塵城市與無頭城市 (2011-08-05)
翠袖乾坤:人與物 (2011-08-05)
古今談:中國的城市設計和商業 (2011-08-05)
生活語絲:甲板上見親情 (2011-08-05)
一網打盡:與懷疑心齊飛 (2011-08-05)
記憶後書:《太虛幻境》 (2011-08-05)
百家廊:夏夜漫遊什剎海 (2011-08-04) (圖)
翠袖乾坤:戲曲是人倫活課本 (2011-08-04)
海闊天空:阿拉斯加觀鯨記 (2011-08-04)
琴台客聚:猛虎中箭 (2011-08-04)
杜亦有道:禮失求諸野 (2011-08-04)
隨想國:造勢 (2011-08-04)
獨家風景:主播的眼淚 (2011-08-04)
百家廊:交際圈 (2011-08-03) (圖)
翠袖乾坤:獨臂刀和宇宙最強 (2011-08-03)
天言知玄:吃苦大任 (2011-08-03)
琴台客聚:從容的境界 (2011-08-03)
生活語絲:與增城「結緣」 (2011-08-03)
隨想國:獅 (2011-08-03)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
采風

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多