放大圖片
■又近放榜之時,獲得好成績的學子要注意勿驕傲。 資料圖片
踏入7月,考試已過去,學期亦快要結束了,正是等待看成績表的時候。成績不如理想,不需要灰心,保持熱誠,繼續努力,就會成功。成績好的,開心之餘,亦不要驕傲,仍然要努力,否則最終可能招致失敗。
不是想像中的優秀
中文有句成語「驕兵必敗」,是很有智慧的話。英文亦有類似說法,「Pride goes before a fall」 或寫作 「Pride comes before a fall」 。即是說,一個人驕傲,太有自信,最終只會招致失敗,遭逢不幸。句子中的 「pride」是名詞,意思是驕傲,形容詞是「proud」,覺得自己比別人好,比別人強。
「fall」也是名詞,意思是墜落、失敗,跌倒受挫。這句話的涵義是要強調做人對自己的能力行為過分自信,一些不好的事情就會發生,導致失敗,讓你知道你其實不是自己想像中那麼優秀。
The team which always boasted about how good they were finally got beaten in the knock-out match. This proves that pride goes before a fall.
那支常常自誇球技高超的球隊,終於在淘汰賽階段被擊敗了。這說明驕兵必敗。
Be careful. Pride goes before a fall. You should still pay attention or you may lose the contract.
當心。驕兵必敗。你應該保持專注,否則會失去合同。
Remember that pride goes before a fall. We should always remain humble.
切記驕兵必敗。我們應該常常虛懷若谷。
源於聖經 警醒世人
據說這句成語源於聖經。舊約聖經箴言十六章有這個句子:
「Pride goeth before destruction and a haughty spirit before a fall.」
驕傲在敗壞以先,狂心在跌倒之前。
即是說,在敗壞之前,必然是滿心驕傲。在跌倒之前,必然是恣意輕狂。這句箴言後來簡化成為 Pride goes before a fall,警醒世人「驕兵必敗」,要心存謙卑。
學期完結,要收成績表了,公開試亦放榜在即。難免有人快樂有人愁。現分享一下風雲人物的一句雋語。第二次世界大戰時期的英國首相邱吉爾有一句語錄:
「Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.」
成功不是終結,失敗不是絕境;重要的是有勇氣堅持下去。
勝不驕、敗不餒,要不斷努力。■Lina CHU
linachu88@netvigator.com
逢星期三見報
|