logo 首頁 > 文匯報 > 副刊 > 正文

【隨想國】大.丈.夫

2018-04-24

興 國

大、丈、夫這三個字可以組成的詞語,用得較為多的應該是丈夫,其他像大夫和大丈夫就相對比較少用。

女士還叫自己的另一半為丈夫的,如今也比較少聽聞了,說的不是先生就是老公的居多。至於丈夫在古代還有另外所指,恐怕知道的人就更少了。比如《管子》說的:「凡食鹽之數,一月:丈夫五升少半,婦人三升少半,嬰兒二升少半。」古代配給的食鹽,為什麼一月要減半?想來是天寒地凍,體力勞動減少了。而那個時代稱的丈夫,是古書說的:「男子二十而冠,冠而列丈夫。」又有古書說:「生丈夫二壺酒,一犬;生女兒二壺酒,一豚。」這裡的丈夫指的是男孩。可見丈夫自古至今是有三種身份的。

丈夫其實還有一個意義。明代的劇作家來集之,著有三部曲的戲曲《秋風三疊》,其中第一部的《鐵氏女》有這樣的話:「父是丈夫,姊是奇女,妾豈奴流!」她父親是丈夫,怎麼可能是她的另一半?指的當然是《孟子》說的「富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈」的有志節的大丈夫了。

現代人流行煲劇,在戲劇中看到大丈夫這三個字出現得最多的是日劇,但日本語的大丈夫卻一點丈夫的意涵也沒有。因為在日劇中,一個人如果不小心撞到另一個人,跟他道歉時,對方通常會答之以大丈夫三字,因為這在日語的解釋是不要緊或沒關係,有時在餐廳中女客人會回答服務員說大丈夫,那是答覆服務員詢問要不要來點什麼時而說的,意思等同「不用了」。

至於大夫,長者大概都有記憶,小時候有什麼病痛的時候,家裡的長輩或者會說:去看看大夫吧。因為小時候稱為大夫的,就是指醫生,相信是根據宋朝以來設的醫官稱為大夫的沿襲吧。

如今,相信只有遇上醫療糾紛時,才會想到要去找管理醫生的官員去投訴了。

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻