logo 首頁 > 文匯報 > 副刊 > 正文

【愉韻度曲】字裡行間見真誠

2019-07-09
■筆者(左一)也將嘉獎狀帶回港給其他幾位藝術家。 作者提供■筆者(左一)也將嘉獎狀帶回港給其他幾位藝術家。 作者提供

梁君度

今年我去美國舉辦粵港養生書畫展期間,適逢中美貿易戰,所以,即便展覽獲得成功,也不敢作甚宣傳。據聞內地民眾反美情緒高漲,堪比抗美援朝時期,這更使我噤若寒蟬。

離開美國前,獲知紐約州眾議院決定給我頒個獎。那天我到了眾議院助理議長Felix W.Ortiz辦公室才知道,當日紐約市長通知他去參加市長參選總統宣佈會,他竟因為要給我頒獎而沒有出席。我震驚之餘也確實感動,要知道,這在官場上是少有的事!我拿了獎狀和助理議長拍了幾張合照就和他道別了。

我的ABC水平有限,收到獎狀拿回去也沒搞清楚上面那幾行字寫了什麼。按我所知所見,通常的獎狀都是十分行貨地寫某人因某某方面成績卓著,特給予嘉獎之類。我請一位聯合國翻譯專家幫我譯成中文,仔細一看,竟這樣寫道:「鑒於一個州之偉大,是因為該州有堪稱典範的人服務社區,或是參與志願工作,或是彰顯個人成就,傾畢生之力提供優良服務;鑒於梁君度大師憑藉不懈努力和卓越才能,成為聞名遐邇的獨特領軍人物,在香港和世界各地為藝術、健康、文化和人文科克己奉獻;鑒於梁君度大師通過香港養生書法研究會為社區進步發揮了重要作用,為此,本人作為紐約州議會助理議長,決定特此嘉獎梁君度大師這位傑出的個人,他無愧於我們社區和我們紐約州對他的感激和崇敬。」

我看後深深地感受到嘉獎狀字裡行間的真誠,同時也明白了美國人的價值觀。我原來也知道美國人崇尚英雄,一貫鼓吹個人英雄主義,現在看來,他們真正崇尚的是一個人對社會的奉獻精神!英雄不是因為他(她)有過人的本事,而是他(她)能憑藉自己不懈努力和才能,為大眾勇於犧牲和作出卓越貢獻!

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻