放大圖片
■學車容易駕車難。 資料圖片
在香港,一到了18歲,就多了很多「成人」的選擇,我們可以有權投票,又可以自己進入投注站,更可以飲酒,因為餐廳的legal drinking age(合法飲用酒精年齡)是18歲。不過在英國,一到了18歲,就是要去學車!我認識的絕大部分英國人,無論男男女女都是懂得駕駛。其實英國除倫敦市中心(Central London)外,大部分地方都是駕車較方便,所以車是英國的必需品(necessity)。
18歲考車牌
我自己都是在18歲時,在英國學車和考車牌(driving license),而我的教車師傅是個60幾歲的退休大嬸。是的,it's a「She」,not a「He」!(是她,不是他)。最特別的是當我們還是第一次見面時,她說,「I have a few Hong Kong students in the past. They said they have never driven before, but once they are on the drivers* seat, off they go. So, I'm going to let you try straight away.」(我之前有幾個來自香港的學生,他們說自己從未駕駛過,但一做上了司機位,就懂如何開車了。所以不如你現在就試試吧。)
大腳踩油門
那我就戰戰兢兢地坐在司機位,眼看到ABC腳踏(即Accelerator油門,Brake剎車器及Clutch離合器),怎料那一腳本應是輕輕的一小腳,卻因為我很緊張(nervous),而變成了一大腳,即時車子的引擎(engine)發出巨大聲響,全車大力震了一下!那教車大嬸有甚麼風浪沒有經歷過?她望著我笑笑說,「Well, let me show you how to do it!」我只好落車讓她坐在司機位再重新教我。
教車阿嬸花粉症發作
好幾堂之後,我已懂得駕駛的基本技巧(basic driving technique),但人生路不熟,我識開車,但不識路,所以要教車阿嬸帶路(guide the way)。她帶我上了一條高速公路(highway)。到了考車試場,不過一上了那highway,我就留意到教車阿嬸開始流眼淚和流鼻涕,不停要用紙巾抹眼淚和鼻水,嚇得我也不知所措。阿嬸知道她的表現影響了我,所以急忙對我說,「Don't worry, I掭 fine. This hay fever makes me looks like I'm crying. When we reach the city, I'll be okay.」(不用擔心,我沒有事。我的花粉症(hay fever)使我流眼淚,好似在哭,但一到了市中心,我就會恢復正常。) ■騎呢領隊 岑皓軒
作者簡介:岑皓軒,畢業於英國Imperial College London,著有親子育兒書《辣媽潮爸哈哈B》及與馬漪楠合著暢銷書《Slang:屎爛英語1&2》等。
逢星期五見報
|