檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2009年6月19日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 博覽 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

「Muffin Top」:


http://paper.wenweipo.com   [2009-06-19]     我要評論
放大圖片

 除了有對新時代男性的描述外,也不乏對現時女性身形的諷刺。「Muffin Top」的意思正是上身肥胖的女性,如一件鬆餅的頂部,而且這些女性還普遍會穿熱褲或短裙,因而擠出了一圈肚腩肥肉。最著名的例子正是從不介意被記者捕捉一身肥胖身形的小甜甜布蘭妮(Britney Spears)。

相關新聞
情繫哥倆好 (2009-06-19) (圖)
銀幕上最佳拍檔: (2009-06-19) (圖)
政壇上的「哥倆好」: (2009-06-19) (圖)
西方潮語 登堂入室 (2009-06-19)
「Metrosexual」: (2009-06-19) (圖)
「Muffin Top」: (2009-06-19) (圖)
「Size zero」: (2009-06-19) (圖)
「Celebutante」: (2009-06-19) (圖)
作者們為何在歷史中兜轉? (2009-06-12)
《尤利西斯》當代重生 (2009-06-12) (圖)
邪魔蘭德 神話「托」世 (2009-06-05)
鮮花砌成的美元符號 (2009-06-05)
救世,應用哪門子主意? (2009-06-05)
「柑橘」女子 走出傳奇 (2009-05-29) (圖)
花落誰家 值得期待 (2009-05-29) (圖)
柑橘文學獎歷史 (2009-05-29) (圖)
帕德爾喧鬧中的詩歌教授 (2009-05-22) (圖)
桂冠女詩人 破傳統 (2009-05-22) (圖)
從書展到書商「開發」印度的契機 (2009-05-15) (圖)
印度經典 重新面世 加爾各答的《邱林西路》 (2009-05-15) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
博覽

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多