某某先生大鑒:數日不晤,正殷遐想,辱承
寵招,榮幸何似!來日之約,本擬飽飫 郇廚ヾ,一快我朵頤ゝ之福;奈因 家慈病篤,刻不能離,以致有辜
盛情。可知一飲一食,亦有數存乎其間。茲謹心領,泐此道謝,順頌
秋祺。
弟 某某鞠躬 月 日
註釋
ヾ 郇廚:唐韋陟封郇,廚中美味錯雜,人入其中,皆飽飫而歸。後人多借為尊稱。
ゝ 朵頤:朵,睹火切,多上聲。頤,音移。朵頤,謂齧物頤動也。見《易經》。
語譯
某某先生:
幾天不會面,正在想念你,忽然承蒙你招飲,真是榮幸極了!我本想明天到府叨擾你的盛饌,一快口福;無奈家母病重,一刻不能離開,所以不得不辜負你的盛情了。可知人間的一飲一食,也莫不有數。你的盛情,只好心領,特地寫這信謝謝你。
弟 某某 月 日
書籍簡介︰《文言尺牘入門》編寫了文言尺牘示範一百零六篇,取材以實用為主,適用人群廣泛,涉及內容豐富,如託帶家書、僱乳母、勸提倡國貨、謝贈國語留聲機片等等,每篇尺牘後,均附簡註,並列語釋一篇,讀者可對照參詳。雖時空相離,然情理相契,世人仍可巧作變化,移作今用。■資料提供︰商務印書局