放大圖片
■近月的「反水貨客」示威越演越烈,屢屢發生衝突。圖為3月1日於元朗的示威。 資料圖片
再有人在沙田的商場遊行示威,衝擊內地遊客,更多次與維持秩序的警員發生衝突。近期本港少數激進人士,打着「反水貨客」的幌子衝擊內地同胞,摧毀香港素來良好的待客之道,嚴重損害營商環境。警方必須加強執法,從嚴處罰針對內地同胞、滋擾商戶的搞事者,維護社會秩序。
港人和內地同胞本是一家人,血脈相連,無分彼此。港人不也是時常回內地消費、旅遊,何曾遭受到內地人圍堵謾罵。將心比心,如果港人也受到不禮貌對待,會有何感想。俗話說:「過門都是客」,香港人自己出外旅遊,也不想被人歧視,不想被人指罵。一小撮人在港粗暴對待內地同胞,令人情何以堪。(16-2-2015)
Violent anti-trader protest not tolerated
There was another demonstration against mainland visitors in the shopping malls in Shatin. The protesters scuffled several times with the police who were there to maintain order. Recently, a little mob of activists in Hong Kong confronted mainlanders on the pretext of "anti-parallel trading." These radicals are destroying Hong Kong's long-established tourist-friendly image and seriously damaged business. To maintain social order, the police must strengthen law enforcement and penalize stirrers who target mainlanders and harass retailers.
Honkongers and mainlanders are siblings living under the same roof. We also travel a lot to the mainland, shopping and sight-seeing, and are never jeered at by our compatriots. Putting ourselves into their shoes, how would we feel if we were treated the same way? As the Chinese saying goes, "anyone who calls in on us is a dear guest." When we travel abroad, we will not want to be discriminated. This minority of people who treat our compatriots rudely should indeed make us embarrassed. (16-2-2015)
Learning Point
在上面譯文中可留意各種示威遊行人士的名稱:
protester 抗議者、反對者
activist 激進主義分子
radical 激進人士、極端主義者
stirrer 搗亂分子、搞事者
Practice
在下列句子空格中填上上面提到的字眼。留意數目,可用單數或眾數。
1. He is such a ________ and trouble maker. He is always causing troubles intentionally.
2. The _________ show their disagreement by shouting slogans and carrying banners.
3. She supports social changes and is quite a ________. However, her friends think that she is too extreme.
4. They are a group of social _________who fight for worker rights.
Answers
1. stirrer
2. protesters
3. radical
4. activists
■English Translation and Learning Point by Tung-ming [ tungming23@gmail.com ]
星期五見報
|