今年的《財政預算案》務實,既關顧到中產和中小企,又在促進經濟發展多元化上提出不少建議。
Financial Secretary John Tsang Chun-wah announced the release of 2015-16 Budget last week. The budget has been well received by Hong Kong citizens because the relief measures serve counter-cyclical objectives to provide remedies for the economy hardships.
設立未來基金和政府投資公司
香港未來的財政壓力會日益嚴重,隨着人口老化,公共開支上升,但在收入上的增長卻比不上,主因是香港是屬於成熟的經濟體,經濟發展除非找到新的增長點,否則政府收入大幅上升的空間有限,因此,筆者歡迎政府成立總額逾2,000億元的未來基金。
I hope the government will establish a US$28.2 billion asset under a "future fund" to cope with potential structural deficits within a decade, amid an ageing population and a shrinking workforce. The fund will serve as long-term savings and be placed in long-term investments for higher returns.
筆者一值主張香港政府參考海外經驗,成立香港特區政府投資公司來運用財政儲備進行投資,包括參與或投資民間事業,不但有利經濟民生,亦符合本港長遠發展策略的項目,以利提升香港競爭力,促進新產業在香港的發展。
In fact, I am a strong advocate in Hong Kong to set up government owned investment company to achieve a good long term return above global inflation, in order to enhance its global purchasing power and finance future public expenditures.
香港已積累的外匯儲備資產(外匯基金)達到四千億美元 ,外匯基金主要用於保持香港在貨幣和金融體系的穩定健全,以維持香港國際金融中心的地位。然而, 投資回報最大化不是外匯基金的目標。
Hong Kong has accumulated US$400 billion of foreign currency reserve asset (the Exchange Fund). The fund is primarily used for the regulation of the exchange value of the Hong Kong dollar, and around 50% of the asset is required to back the Hong Kong currency. The remaining 50% is the fiscal reserves, contributing to 68.6% of the GDP. It may be used to maintain the stability and integrity of the monetary and financial systems of Hong Kong, with a view to maintaining it as an international financial centre. However, maximizing investment return and providing extra revenue to the government budget are not the objectives of the Exchange Fund.■陳威雄 青年民建聯副主席、民建聯財經及教育事務副發言人
星期五見報
|