彥 火
聶華苓告訴我,四年前有一位匿名人士,捐款五十萬美元,點名要由聶華苓去分配使用。
這筆捐款指名成立Hualing & Engle Endowment(華苓與安格爾基金會)。
由二零一三年開始,聶華苓又可以再邀請華人作家來參加。
這無疑為IWP開創新的一頁。
在談到邀請華文作家,聶華苓堅持由IWP主導,個別地區的華文作家協會主動推薦其所在地區作家,也願意負責作家的費用。
以上建議,解決了費用、人選問題,都由聶華苓一一拒絕。
她寧願由IWP出錢給她心儀的作家到來,以保持IWP的獨立性。
莫言就是一例。
莫言還沒有獲得諾貝爾文學獎之前,聶華苓便看中他,非要邀請他參加IWP活動不可。
據莫言自己寫道:「華苓老師給我寫信是邀請我去愛荷華參加她的國際寫作計劃。第一封信收到後,我託辭婉拒了。其實也不是我託辭,那些日子的確比較忙。另外最重要的是那幾年睡眠不好,出國後時差一亂,好些天倒不過來。」
堂堂IWP創始人的邀請信,竟然為莫言婉謝了。在一般情況下,莫言肯定會被列入Black List(黑名單)。
聶華苓因太欣賞莫言的作品和才華,她並不介意莫言的「不識抬舉」。
莫言說:「過了一年,華苓老師的第二封信來了,這封信態度更堅決,說不把我邀去不甘休。我答應去,去美國那個因為詩人安格爾與聶華苓夫婦而成為許多國家的作家心嚮往之的小城-愛荷華-據說這美妙的譯名是華苓老師的傑作。後來我聽朋友說,因為第一次邀請我沒去,原先給我準備的經費沒了。第二次邀請我,是華苓老師出的錢。」
從聶華苓讀過莫言的小說,對莫言的傾心悅服,於此也可見聶華苓的獨具慧眼。
這次訪問,我特地問起莫言來IWP的事。
聶華苓說:「我本來就很喜歡他的小說,所以我才請他來。他真是從中國泥土生長出來的一個人,一個作家,所以他那種親身的感受,是我們在(中國)外面不可能有的。而且他很有才華,他是很土(土是好的意思),他是從中國泥土上生長出來的人,生長成熟的作家,跟我們在(中國)外面的人不同。雖說我們在外面,寫作有我們的一份經驗,假如是中國作家的話,他一直都在中國(在本土出來的),他的《酒國》、《豐乳肥臀》真是好。他是從生活裡出來的,他是吃過那個苦的,所以吃過這個苦,才有現在的甜。」
聶華苓後來補充道,「受邀的IWP作家,除莫言後來獲諾貝爾文學獎外,還有二零零六年一位土耳其的作家(Orhan Pamuk)(在一九八六年來IWP的),他得過諾貝爾文學獎,他是二零零四年整個學期都在愛荷華IWP,有半年或整年的時間。」
談起對莫言的印象,聶華苓說:「他扎扎實實的。而且還有一點,有的作家真是很土,對其他國家沒有興趣,對其他作家沒興趣;可是他卻十分大方,對愛荷華的所有作家(有外國作家)的聚會都參加,很大器。」 (《說聶華苓》之四)
|