logo 首頁 > 文匯報 > 文匯園 > 正文

字裡行間:老樹與豐子愷

2016-10-11
■這書有不少插畫,彩色印製,極為可觀。 作者提供■這書有不少插畫,彩色印製,極為可觀。 作者提供

黃仲鳴

去年在書局看到一本十分精緻的書:《在江湖》,封面是一幅畫,人物酷似豐子愷的筆法;於是拿起一觀,只見內中不少插畫,彩色印製,畫風真的好像豐子愷!

作者老樹,何許人也?據扉頁作者介紹,「本名劉樹勇,一九六二年生於山東臨朐,一九八三年畢業於南開大學中國語言文學系。現為中央財經大學文化與傳播學院教授,藝術系主任。」這是簡單履歷,嗜書如我,可從來沒聽過他的大名,作者介紹還說:「有大量批評文章行世,著作數十種」,天啊!吾真孤陋寡聞矣。但不論如何,今一書而得識老樹,看了其畫其文,頓感興趣。

書分日常、閒情、花犯、心事、時節、江湖、桃源各章。每章前都附有十餘二十幅他的畫作。文章採「答客問」的規格寫成。問者西門蝢臐A不才不識,料是老樹自撰的自問自答。西門蝢藎搘L,作品是否受了豐子愷的影響?他答:「很多朋友大概是從我的畫中經常出現的穿長衫男子的符號裡覺得我受到豐子愷那些小畫的影響,其實不是。」一口否定,但他又說喜歡他的作品,是「真正的民國中文人那種日常生活和心境的自然無礙的表達」,「尤其喜歡他畫的那些有關日常生活當中家人、孩子、鄰里的小畫,親切自然,不刻意」。觀他「日常」那輯畫,長袍漢確神似豐子愷,取材如茶事、起居志、吃飯、蓮子、、西瓜等畫,都是豐子愷的「日常生活心境」。他強調沒有受到豐子愷的影響,他的長袍男子是緣於:

「我做過很多年的攝影研究,包括十幾年圖書的出版工作,幾乎翻遍了民國時期的各種畫報、雜誌(中略)。你想,陸陸續續接觸到幾十萬張民國時期的舊照片,泡在這些照片裡面多少年,圖像當中透露出來的民國時代那種特別的氣息,那些人物的形象對我影響太大了。所以我畫中的那些符號和氣息是直接從那些舊照片當中化出來的。」

這個解釋相信很多人都難以接受,他在大學時代即看了豐子愷的作品,「豐先生的畫我當然是喜歡的,沒得說。」既是看了,自然就有印象,或深或淺的影響,豐先生的「符號」是民國的,老樹的「符號」也是民國的,兩相對照,共和國時代的老樹,一定會受到民國時代豐子愷的影響,當無置疑,否則筆法何其相似也哉,至於取材自「日常生活」,或曰「英雄所見略同」吧。

鍾鳴在〈序〉中亦將老樹與豐子愷比較,可見「在江湖」者,都認為兩者有近似之處。不過,老樹畫作確有獨到的地方,鍾鳴說:「他本就精於中外攝影,圖像史,反省力極強,故構形取之有道,繪之有神,非一般學院派的死板,或那麼『˙X』,那麼『文藝』,而是活脫脫的日常生活,自家忖思,自家憐,自家園子,自家菜......」因此,老樹既有自家風格,何必拒認靈感得自豐子愷?而能成為豐先生的私淑弟子,青出於藍,是何其光榮的事!

讀文匯報PDF版面

新聞排行
新聞圖片